Red Army Choir

В путь

Red Army Choir
превод на летонски Преводи 28 превода Преводи 28
Додај у фаворите
Оригинални текстови
руски
Превод
летонски

В путь

Путь далёк у нас с тобою,
Веселей, солдат, гляди!
Вьётся, вьётся знамя полковое,
Командиры впереди.
 
Солдаты, в путь, в путь, в путь!
А для тебя, родная,
Есть почта полевая.
Прощай! Труба зовёт,
Солдаты - в поход!
 
Каждый воин, парень бравый,
Смотрит соколом в строю.
Породнились мы со славой,
Славу добыли в бою.
 
Солдаты, в путь, в путь, в путь!
А для тебя, родная,
Есть почта полевая.
Прощай! Труба зовёт,
Солдаты - в поход!
 
А теперь для нас настали
Дни учёбы и труда.
Год за годом только процветали
Наши сёла-города!
 
Солдаты, в путь, в путь, в путь!
А для тебя, родная,
Есть почта полевая.
Прощай! Труба зовёт,
Солдаты - в поход!
 

Uz priekšu

Ceļš garš mums ar tevi,
Priecīgāk, strēlniek, skat!
Plīvo, plīvo, pulka karogs,
Komandieri priekšā.
 
Strēlnieki, uz priekšu, uz priekšu, uz priekšu!
Bet priekš tevis, dārgā,
Ir kara lauka pasts.
Uz redzi! Trompete sauc,
Strēlnieki - uz priekšu!
 
Katrs vīrs ir drosmīgs puisis,
Skatās pēc piekūna veidojumā.
Mēs kļuvām saistīti ar slavu,
Slavu panācām kaujā.
 
Strēlnieki, uz priekšu, uz priekšu, uz priekšu!
Bet priekš tevis, dārgā,
Ir kara lauka pasts.
Uz redzi! Trompete sauc,
Strēlnieki - uz priekšu!
 
Un tagad priekš mums pienāca
Dienas mācīties un strādāt.
Gads pēc gada tikai auga
Mūsu ciemi-pilsētas!
 
Strēlnieki, uz priekšu, uz priekšu, uz priekšu!
Bet priekš tevis, dārgā,
Ir kara lauka pasts.
Uz redzi! Trompete sauc,
Strēlnieki - uz priekšu!
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Kris167 Kris167
submitted on 9 Dec 2023 - 08:10
Give a shoutout to Kris167