Danheim

Undergang

Danheim
превод на енглески Преводи 2 превода Преводи 2
Додај у фаворите
Албум:
Domadagr
Оригинални текстови
Old Norse
Превод
енглески

Undergang

Eigi kemr mér
Þat úvart, at þú
Drepir fótum í banaþúfu
Ok þrotnir þar
 

Downfall

It doesn't take me
By surprise that you
Kill your feet walking to the mound
And end up exhausted there
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Elias Ashgone Elias Ashgone
submitted on 9 Jan 2022 - 19:45
Give a shoutout to Elias Ashgone
Коментари аутора:

Roughly translated to english (from Danheim):
One day you will have to face it,
As you stumble across Banetuen*
And realise that your forthgoing
Will be the end of you

*Banetuen — a burial mound

Коментари 1

Gunthiharjis Gunthiharjis
16 Aug 2022, 20:57

I really like your translation, but out of curiosity I checked my dictionary and found some interesting things of note. I'm typing it here exactly as it is, but formatting it slightly better/more fully:
banaþúfa, f. a knoll that causes one’s death; drepa fótum við banaþúfu, to stumble against or over a fatal knoll.
þrotna (að), v. to run short, dwindle away, come to an end

I know the first example uses við banaþúfu where the lyrics have í banaþúfu, but in all of my studying of ON texts, prepositions seem to be a little bit more interchangeable (up to a point).

Log in or sign up to add a comment.
 Пријави се Пријави се  Корисник Пријави се

Преводи

Danheim TOP 3