Kıraç

Turnalar

Kıraç
превод на енглески icon 16 превода icon 16
icon
Албум:
Unutulmaz Dizi Müzikleri - 2009
Оригинални текстови
турски
Превод
енглески

Turnalar

Ben derdimi hangi daga
Yüregimi hangi suya diyemiyorum
Sen benimsin bahar gözlüm, yarinlarda ikimizin
Yürüyoruz
 
Turnalar sevdigim ol
Sen benimsin bahar gözlüm
Yarinlarda ikimizin, yürüyoruz
 

Cranes

Which mountain should I
which water should I tell my troubles, I can't tell
You are mine, my blossom-eyed lover, future is ours
We're walking
 
Cranes, be my lover
You are mine, my blossom-eyed lover
Future is ours, we're walking
 
Facebook X
expand collapse Translation details
perevodchika perevodchika
submitted on 24 Jan 2014 - 10:19
Додато због захтева crimson_anticscrimson_antics
Give a shoutout to perevodchika
Коментари аутора:

Cranes are very common in new Turkish songs and also folk songs. I believe the reason for that is cranes are very loyal to their partners and they can't live without each other so Turkish poets and composers use it for their love/lovers.