Madilyn Bailey

Titanium

Madilyn Bailey
превод на руски Преводи 60 превода Преводи 60
Додај у фаворите
Албум:
The Covers, Vol. 2
Оригинални текстови
енглески
Превод
руски

Titanium

Титан

Ты орёшь на меня
Но я не слышу ни слова
Я говорю громко но совсем не много
Ты критикуешь меня но всё твои пули облетают рикошетом
Ты стреляешь в меня, но я встаю
 
Я пуленепробиваема, мне нечего терять
Давай стреляй!
Рикошет, ты целишься в меня
Давай стреляй!
Ты сбил меня, но я не упала
Ведь я титан
Ты сбил меня, но я не упала
Ведь я титан
 
Срази меня
Но всё равно упадешь именно ты
Призрачный город и брошенная любовь
Ты повышаешь голос, палки и камни не сломают мои кости
Я говорю громко, но совсем не много
Я пуленепробиваема, мне нечего терять
Давай стреляй!
Рикошет, ты целишься в меня
Давай стреляй!
Ты сбил меня, но я не упала
Ведь я титан
Ты сбил меня, но я не упала
Я Титан
Я Титан
Я Титан
Тверда как камень, пулемет
стреляю в тех, кто бежит
тверда как камень, это пуленепробиваемая вера
Ты сбил меня, но я не упала
Ведь я титан
Ты сбил меня, но я не упала
Ведь я титан
Ты сбил меня, но я не упала
Ведь я титан
Ты сбил меня, но я не упала
Ведь я титан
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Kitsuki Kitsuki
submitted on 15 Jul 2021 - 11:54
Give a shoutout to Kitsuki
Коментари аутора:

Прекрасная песня

Идиоми из "Titanium"