Албум:
Evolve (2017)
Оригинални текстови
енглески
Превод
индонежански
Thunder
Guntur
[Bait 1]
Aku gelisah, ingin menenangkan diri
Aku membayangkan hal yang lebih rumit
dan ingin meninggalkan kehidupan masa laluku
Memasang bak, memasang cetakan
Duduklah di serambi, ambillah nomor antrean
Akulah kilat sebelum guntur
[Refrein]
Guntur, guntur
Guntur, gun-, guntur
Gun-gun-guntur, guntur, guntur
Guntur, gun-, guntur
Gun-gun-guntur, guntur
[Refrein]
Guntur, rasakanlah guntur
Kilat dan guntur
Guntur, rasakanlah guntur
Kilat dan guntur
Guntur, guntur
Guntur
[Bait 2]
Anak-anak tertawa di kelas-kelasku
tatkala aku menyusun rencana untuk rakyat
Apakah kau berpikir siapa dirimu?
Membayangkan menjadi bintang besar
Kau bilang kau utama, kau bilang kau pemberani
Kau selalu berkendara di kursi belakang
Kini aku tersenyum dari panggung tatkala
kau mengusap darah di hidung
[Refrein]
Guntur, guntur
Guntur, gun-, guntur
Gun-gun-guntur, guntur, guntur
Guntur, gun-, guntur
Gun-gun-guntur, guntur
[Refrein]
Guntur, rasakanlah guntur
Kilat dan guntur
Guntur, rasakanlah guntur
Kilat dan guntur
Guntur, guntur
Guntur
[Jembatan]
Guntur, rasakanlah guntur
Kilat dan guntur, guntur
[Refrein]
Guntur, rasakanlah guntur
Kilat dan guntur, guntur
Guntur, rasakanlah guntur
Kilat dan guntur, guntur
Guntur, rasakanlah guntur
Kilat dan guntur, guntur
Guntur, rasakanlah guntur (rasakanlah)
Kilat dan guntur, guntur
[Refrein]
Guntur, guntur, guntur
Gun-gun-guntur, guntur
Guntur, guntur, guntur
Gun-gun-guntur, guntur
Guntur, guntur, guntur
Gun-gun-guntur, guntur
Guntur, guntur, guntur
Gun-gun-guntur, guntur
- 1. Literal = muda
- 2. Sekring yang peka akan korsleting listrik.
- 3. Ungkapan "yes sir" secara harfiah berarti "ya, Pak" yang secara makna berarti orang yang menurut atas segala perintah.
- 4. Arti lain dari "pengikut": orang yang suka mengikuti orang lain tanpa memikirkan baik buruknya hal yang diikuti (tidak punya pendirian).











Translated by Agung. I try to translate it the best I can. Sometimes I use someone's translation (especially in English) as my reference in translating into Indonesian. Nobody is perfect.