suisoh

SWITCH

suisoh
транскрипција Преводи 2 превода Преводи 2
Додај у фаворите
Оригинални текстови
јапански
Превод
транскрипција

SWITCH

落ちた稲妻の記憶を
全て書き換えるくらいの衝撃を
出会いは別れよりも突然
脳裏を焼き尽くしていく
 
計算など必要ない
上がるボルテージ
退屈なロジック
変えるSWITCH
待ちくたびれた頃にそう
もう一度導いてあげる
痺れ切らした頃にそう
もう一度見せつけてあげる
 
鮮明に放ちたい
0が1になる
誤魔化せはしない
どこに隠れても
 
引っ掻き回す
そのままの姿で
真綿でくるんだ鼓膜まで届く
孤独ごと溶かす心轟かす
Goサイン不要 目でわかるもの
快進撃など必要ない
いつも通りそれがいい
物思いこれくらい
夢みたい? 寝言は飽き飽き
計算など必要ない
上がるボルテージ
退屈なギミック
壊すswitch
 
待ちくたびれた頃にそう
もう一度導いてあげる
痺れ切らした頃にそう
もう一度見せつけてあげる
 
鮮明に放ちたい
0が1になる
誤魔化せはしない
どこに隠れても
 
くだらないないつまで続くの
君のlie 君はfly away
もうとっくに100%充電
問答無用に幕開け
削るこの身のバッテリー切れ
差し出すの
待ちくたびれた頃にそう
もう一度導いてあげる
痺れ切らした頃にそう
もう一度見せつけてあげる
 
鮮明に放ちたい
0が1になる
誤魔化せはしない
どこに隠れても
 

SWITCH

Ochita inazuma no kioku wo
Subete kakikaeru kurai no shougeki wo
Deai wa wakare yori mo totsuzen
Nouri wo yakitsukushiteiku
 
Keisan nado hitsuyou nai
Agaru boruteeji
Taikutsu na rojikku
Kaeru SWITCH
Machi kutabireta koro ni sou
Mou ichido michibiite ageru
Shibire kirashita koro ni sou
Mou ichido mise tsukete ageru
 
Senmei ni hanachitai
Zero ga ichi ni naru
Gomakase wa shinai
Doko ni kakuretemo
 
Hikkaki mawasu
Sono mama no sugata de
Mawata de kurunda komaku made todoku
Kodoku goto tokasu kokoro todorokasu
Go sain fuyou, me de wakaru mono
Kaishingeki na do hitsuyou nai
Itsumo toori sore ga ii
Mono omoi kore kurai
Yume mitai? negoto wa aki aki
Keisan nado hitsuyou nai
Agaru boruteeji
Taikutsu na gimikku
Kowasu switch
 
Machi kutabireta koro ni sou
Mou ichido michibiite ageru
Shibire kirashita koro ni sou
Mou ichido mise tsukete ageru
 
Senmei ni hanachitai
Zero ga ichi ni naru
Gomakase wa shinai
Doko ni kakuretemo
 
Kudaranai na itsu made tsuzuku no
Kimi no lie kimi wa fly away
Mou tokku ni hyakujuu juuden
Mondou muyou ni makuake
Kezuru kono mi no battterii gire
Sashidasu no
Machi kutabireta koro ni sou
Mou ichido michibiite ageru
Shibire kirashita koro ni sou
Mou ichido mise tsukete ageru
 
Senmei ni hanachitai
Zero ga ichi ni naru
Gomakase wa shinai
Doko ni kakuretemo
 
Facebook X
expand collapse Translation details

Credit is appreciated if you happen to use any of my translations :}

PhanTomEve29 PhanTomEve29
submitted on 7 Apr 2023 - 06:08
Give a shoutout to PhanTomEve29