Албум:
I Said I Love You First
Оригинални текстови
енглески
Превод
турски
Stained
Lekeli
Sendin, sığınabileceğim tek insan sendin
Sendin, yalvarabileceğim tek insan sendin, hayır
Ve daha iyisini yapabileceğime beni inandıran da sendin
Evet, sendin, sığınabileceğim tek insan
Şimdi senin tarafından lekelendim
Tıpkı bu masadaki kahve halkası izi gibi
Aklım başımda değil, senin tarafından lekelendim
Tıpkı kahrolası bir askerin girdiği savaşı unutmaması gibi
Senin tarafından lekelendim
Tıpkı bu masadaki kahve halkası izi gibi
Aklım başımda değil, senin tarafından lekelendim
(Senin tarafından, senin tarafından, oh oh)
Beni özel hissettiren bir havan vardı evet
Sonra geri çekildin ve benim özel olmadığımı söyledin, hayır
Ve şimdi her şey berbat oldu
Böylesine kötü bir aşk beni daha iyi yapan tek şey
Evet senin kendi havan vardı, şimdi kendimi toparlamaya çalışıyorum
Çünkü şimdi senin tarafından lekelendim
Tıpkı bu masadaki kahve halkası izi gibi
Aklım başımda değil, senin tarafından lekelendim
Tıpkı kahrolası bir askerin girdiği savaşı unutmaması gibi
Senin tarafından lekelendim
Tıpkı bu masadaki kahve halkası izi gibi
Aklım başımda değil, senin tarafından lekelendim
(Senin tarafından, senin tarafından, oh oh)
Oh, senden vazgeçmek kolay olmalıydı
Ama seni seviyorum ve bunu bilmenden nefret ediyorum
Senden vazgeçmek kolay olmalıydı
Ama seni seviyorum ve bunu bilmenden nefret ediyorum
Şimdi senin tarafından lekelendim
Tıpkı bu masadaki kahve halkası izi gibi
Aklım başımda değil, senin tarafından lekelendim
Tıpkı kahrolası bir askerin girdiği savaşı unutmaması gibi
Senin tarafından lekelendim
Tıpkı bu masadaki kahve halkası izi gibi
Aklım başımda değil, senin tarafından lekelendim
(Senin tarafından, senin tarafından, oh oh)

Give a shoutout to mervebyram







mikistli



Коментари 4
The source lyrics have been updated. Please review your translation. The changes were made to the 2nd, 3rd and 6th stanzas.
Before: 2nd stanza 4th line: Like a goddamn soul that just can't forget the battle
Before: 3rd stanza 1st line: You got a way of making me feel special, yeah
Before: 6th stanza 4th line: Like a goddamn soul that just can't forget the battle
Whenever you post a translation made by someone else, please put link to the source. You had taken this translation from here: https://www.muzikbuldum.com/sarki-sozleri/selena-gomez-stained-turkce-ce...
And that explained why you did not notice changes when comparing with this translation