Албум:
Ringaren i Notre Dame - OST (1996)
Оригинални текстови
шведски
Превод
француски
Som Eldar [Hellfire]
helga Maria
Du vet jag är en ärlig man
Genom livet går jag stolt och from
O helga Maria
Du vet min tro är ren och sann
Vitt skilt från simpelt folk jag har runt om
Så säg mig, Maria
När jag ser på hennes dans
Varför rör hon hjärtat mitt just då?
Hon känns alltför nära
Och hennes hår har magisk glans
Jag är förlorad utan allt förstånd
Som eldar
Det brinner
Som glöd in i mitt skinn
Den elden, den hinner
Ta död på själen min
Inte mitt fel
Det som har hänt
Det är zigenerskan
Som flammorna har tänt
Inte mitt fel
Det är guds hand
Han skapat ondskan
Starkare än varje man
Jag ber dig, Maria
Beskydda mig från hennes kraft
Och släck den eld som bränner och förstör
Förgör Esmeralda
Med samma eld hon själv har haft
Om inte är hon min tills dess jag dör
(Vakt: Domare Frollo, zigenerskan har rymt.
Frollo: Vad?
Vakt: Hon finns inte i katedralen,
hon är borta.
Frollo: Men hur, jag-? Det var inget.
Försvinn, din idiot!
Jag hittar henne, jag hittar henne om
jag så ska bränna ner hela Paris!)
Som eldar
Det brinner
Zigenerska jag hör
Bli min nu, jag vinner
För annars ska du dö!
Gud förbarma dig nu
Gud förbarma dig nu
Blir hon inte min
Så ska hon dö!
Comme le feu
Oh, Sainte Marie,
Tu sais que je suis un homme honnête.
Dans la vie, je marche fièrement et pieusement
Oh, Sainte Marie,
Tu sais que ma foi est pure et vraie,
Bien loin des gens ordinaires que j'ai autour de moi.
Alors dis-moi, Marie,
Quand je la regarde danser,
Pourquoi touche-t-elle mon cœur à ce moment-là ?
Elle se sent trop proche
Et ses cheveux ont une brillance magique.
Je suis perdu sans aucune compréhension
Comme le feu
Qui brûle
Comme les braises dans ma peau
Ce feu, il a le temps
De tuer mon âme.
Ce n'est pas de ma faute
Ce qui s'est passé.
C'est la gitane
Qui a allumé les flammes.
Ce n'est pas ma faute.
C'est la main de Dieu
Il a rendu le mal
Plus fort que n'importe quel homme
Je T'en supplie, Marie,
Protège-moi de son pouvoir
Et éteins le feu qui brûle et détruit...
Détruis Esmeralda
Avec le même feu qu'elle avait,
À moins qu'elle ne soit à moi jusqu'à ma mort.
(Guard : Judge Frollo, la gitane s'est échappée.
Frollo : Quoi ?
Garde : Elle n'est pas dans la cathédrale,
Elle est partie.
Frollo : Mais comment, je- ? Ce n'était rien.
Va-t'en, idiot !
Je la trouverai, je la trouverai
Même si je dois brûler tout Paris !)
Comme le feu
Qui brûle
Gitane, entendes à moi!
Sois à moi maintenant, je vais gagner,
Ou tu vas mourir !
Dieu, aie pitié maintenant!
Dieu, aie pitié maintenant !
Si elle ne veut pas être à moi,
Elle va mourir !
submitted on 10 јун 2022 - 08:13

Give a shoutout to Гост





![Infernale [Hellfire] (European French)](https://i.ytimg.com/vi/nBhPHvbJJ08/hqdefault.jpg)

![Fuego de infierno [Hellfire] (Latin Spanish)](https://i.ytimg.com/vi/ZJXWiRKJ5kU/hqdefault.jpg)
