Албум:
A Different Kind of Human - Step 2 (2019)
Оригинални текстови
енглески
Превод
турски
The Seed
Tohum
Tıpkı tohum gibi,
bilmiyorum nereye gideceğimi,
toprak ve gölgeyle büyüyorum,
mücade ederek erişiyorum ışığa.
Tıpkı deniz gibi, mucizenin izinden gidip
açıyorum kendimi, hepsi ağır çekimde.
[Koro]
Para yiyemezsin, yo hayır,
para yiyemezsin, yo hayır.
Son ağaç devrilip nehirler
zehirlendiğinde, para yiyemezsin, yo hayır,
para yiyemezsin, yo hayır,
para yiyemezsin, yo hayır.
Son ağaç devrilip nehirler
zehirlendiğinde, para yiyemezsin, yo hayır.
Boğ beni, gözyaşlarım yağmur olsun,
bulunduğum yeri sularım,
böylece yeniden bitebilir çiçekler.
Çünkü tıpkı deniz gibi, her şey yaşamak ister,
parmaklarımızı yakıyor,
ama öğrenip bağışlıyoruz.
[Koro]
Para yiyemezsin, yo hayır,
para yiyemezsin, yo hayır.
Son ağaç devrilip nehirler
zehirlendiğinde, para yiyemezsin, yo hayır.
Para yiyemezsin, yo hayır,
para yiyemezsin, yo hayır.
Son ağaç devrilip nehirler
zehirlendiğinde, para yiyemezsin, yo hayır.
Güneşle besle beni, havayla besle,
Hakikatlerle besle beni, dualarla besle.
Güneşle besle beni, havayla besle,
Hakikatlerle besle beni, dualarla besle.
Katil balina görüntüleri görüyorum.
[Koro]
Para yiyemezsin, yo hayır
para yiyemezsin, yo hayır
Son ağaç devrilip nehirler
zehirlendiğinde, para yiyemezsin, yo hayır.
Para yiyemezsin, yo hayır,
para yiyemezsin, yo hayır.
Son ağaç devrilip nehirler
zehirlendiğinde, para yiyemezsin, yo hayır.



Yuugan




Коментари 1
Teşekkürlerr