Албум:
Atlantic Crossing (1975)
Оригинални текстови
енглески
Превод
словачки
Sailing
Plavba
Plavím sa, plávam
Domov opäť cez more
Plavím sa búrlivými vlnami
Byť blízko teba, byť slobodný
Letím, lietam
Ako vták cez oblohu
Lietam, prechádzajúc vysokými mrakmi
Byť s tebou, byť slobodný
Počuješ ma, počuješ ma?
Cez temnú noc, v diaľke
Umieram, stále plačem
Byť s tebou, kto môže povedať
Počuješ ma, počuješ ma?
Cez temnú noc, v diaľke
Umieram, stále plačem
Byť s tebou, kto môže povedať
Plavíme sa, plávame
Domov opäť cez more
Plavíme sa búrlivými vodami
Byť blízko teba, byť slobodný
Ó Pane, aby som bol blízko teba, aby som bol slobodný
Ó Pane, aby som bol blízko teba, aby som bol slobodný
Ó Pane!
pc.language teacher
submitted on 5 Sep 2018 - 19:01

Give a shoutout to pc.language teacher
Коментари аутора:
As a graduate of marine academy I can't to see that this cult song has not Slovak translation.








