Ost+Front

Ein alter Mann

Ost+Front
превод на енглески Преводи 2 превода Преводи 2
Додај у фаворите
Албум:
Ave Maria
Оригинални текстови
немачки
Превод
енглески

Ein alter Mann

An old man

An old man is standing on the stage
(he) can barely stand upright
almost no one in the bright hall
(he) still has the courage to look
 
Long lost is the old spark
(he) insisted on
playing the old song again
until finally everyone hated him
 
What has become of you?
Poor old man
 
An old man stands in front of his end
(he) didn't notice the signs
(he) seeks with a desperate look
coins in the empty hand
 
Long lost is the old spark,
(he) insisted on
trying again and again
even though everyone hated him already
 
What has become of you?
Poor old man
 
At one point it's time to go
Goodbye forever
The world is accepting the loss
lets the fate decide its course
 
An old man is standing on the bridge
(he) doesn't dare to look down
a sting in the flaccid chest
he can't resist anymore and jumps
 
What has become of you?
Poor old man
 
At one point it's time to go
Goodbye forever
The world is accepting the loss
lets the fate decide its course
 
At one point it's time to go
Goodbye forever
(he) continues singing, he hangs him up
old custom, old tradition
 
Facebook X
expand collapse Translation details
ginathatsall ginathatsall
submitted on 19 May 2017 - 23:16
Додато због захтева ReKz MartínezReKz Martínez
Give a shoutout to ginathatsall
Коментари аутора:

''Will er es sich nicht nehmen lassen'' and ''Kann er es sich nicht nehmen lassen'' can both also be translated to ''He doesn't want to miss the opportunity'' or ''He doesn't refrain from''.
I took ''he insists'' because it fits the context and mood better.

The ''he'' is in brackets, because the word doesn't appear, but for easier understanding I added it.