Албум:
Не ищите во мне жанры (2022)
Оригинални текстови
руски
Превод
пољски
Никак
Wcale
Podążam za swym przeznaczeniem,
podróże samolotem, praca, sen,
ktoś powie, że się zmieniłem,
że zmienia nas życie,
lecz ja wciąż wspominam nasz weekend,
smak twych miodowych ust,
rozpraszamy się pośród planet,
i jakbym nie próbował...
Wcale,
wcale,
wcale,
wcale nie potrafię przestać cię kochać,
wcale, wcale, wcale.
I jak mam przestać cię kochać? (Ech)
A więc jak? A więc jak? A więc jak?
I jakbym nie próbował, wcale (Ech),
wcale, wcale, wcale...
I jak mam przestać cię kochać?
Od dawna podążam za prawdą,
nie znajdę, nie znajdę odpowiedzi,
me życie — ono wydaje się być zagadką,
lecz wiedz, nie ma w nim żadnej tajemnicy.
Po prostu nie potrafię zapomnieć weekendu,
chciałbym przeżyć wszystko na nowo,
znów rozproszyć się w pyle planet.
I jakbym nie próbował...
Wcale,
wcale,
wcale,
wcale nie potrafię przestać cię kochać,
wcale, wcale, wcale.
I jak mam przestać cię kochać? (Ech)
A więc jak? A więc jak? A więc jak?
I jakbym nie próbował, wcale (Ech),
wcale, wcale, wcale...
I jak mam przestać cię kochać?
I jakbym nie próbował,
wcale (Wcale),
wcale (Wcale),
wcale,
wcale nie potrafię przestać cię kochać
(Wcale),
wcale, wcale, wcale (Och, ech, och, ech).
I jak mam przestać cię kochać? (Ech).
A więc jak? A więc jak? A więc jak? (A więc jak?)
I jakbym nie próbował, wcale,
wcale, wcale, wcale...
I jak mam przestać cię kochać?










© Lobuś (Bartek W.)