Албум:
Blonde Comme Moi
Оригинални текстови
француски
Превод
турски
Mr Hyde
Bay Hyde
Pum çak ! karanlık bir dumanın altındaki benim
İtiraf edin sizi iyi oyuna getirdim
Ne görüyorum, hanımefendi,yüzünüzü kızarttım mı
Bunun nedeni tabanca mı yoksa sadece geldiğim için mi
Yüz ifadeniz çok parlak,birazcık içer miydiniz ?
Bir rüzgar darbesi,herkes beni gözden kaçırıyor.
Görünmez adam, evet elbette görünmez adamım
Sevgili Jekyll benden kaçamayacaksınız
O halde koşun aziz dostum, bir gölgeden kaçılmaz
Ay’dan ışığa….abrakadabra
Sizinle twist dansı yaparken az kalsın düşüyordum
Ah benimle gelin, gelin
Ama görelim, direnmeyin hayır özellikle de hiç çığlık atmayın
Beni öpmeye dersiniz ?
Ve ay parlak, hayır tabancanın bum bum
Sesini ve adımlarımın yaklaştığını duymuyorsunuz
Kırılıp iki parça olmam için bir rüzgar darbesi
Hep ertesi gün kendime soruyorum
Bir hiç için geceleyin bana içiren, yerde sana tecavüz eden
Ve sonra tekrar başlayan bu adam kim ?
Bir damla eter, baştan çıkarılmaya izin verirdik
Az kalsın direnmiyordum, randevularımın canı cehenneme
Bu akşam dans etmeye gideceğim
Neredeyse yere düşüyordum, bay şeytan sizinle birlikte
Bu akşam dans etmeye gideceğim
Bum bum tabanca sesi ve kaldırım taşları boyunca
Bir şimşek süresi
Şeytanı tahtan indir, randevularımın canı cehenneme
Dans etmeye tek başıma gideceğim
Ben şeytan değilim ama sizin için daha da kötüyüm
Siz bana bir kadeh teklif eder etmez
Bum bum tabanca sesi ve kaldırım taşları boyunca
Bir eter (koklama) süresi, başınız yuvarlandı
Bum bum tabanca sesi ve bulanık bir Londra’da
Bir şimşek süresi








Ahmet KADI