D'Nash

Loco

D'Nash
превод на енглески Преводи 3 превода Преводи 3
Додај у фаворите
Оригинални текстови
шпански
Превод
енглески

Loco

Crazy

It was hard to get along with my solitude
There was no one to ignite my passion
Like a dream you appeared and my life began
On the inside I was affraid
Today, I just want to love you
 
And they may call me crazy if I want to fly
Reach our star and bring it down for you
That one (star) we saw together, you and me.
And when we are apart it connects us both
Even if they call me crazy, there's nothing else for me
Bless my craziness for wanting to love you
And they should let us dream
 
And with you I learned everything about love
Now everything is more important,
Everything has a different color
And if you are not nearby
I don't feel my heartbeat
You are my best song
Today I write for you
 
And they may call me crazy if I want to fly
Reach our star and bring it down for you
That one (star) we saw together, you and me.
And when we are apart it connects us both
Even if they call me crazy, there's nothing else for me
Bless my craziness for wanting to love you
And they should let us dream
 
And I want to feel
I want to live
My whole life with you
And without thinking
I'll never stop loving you
I want to set the world at your feet and draw your sunrise
My destiny is to love you until I go crazy
 
And they may call me crazy if I want to fly
Reach our star and bring it down for you
That one (star) we saw together, you and me.
And when we are apart it connects us both
Even if they call me crazy, there's nothing else for me
Bless my craziness for wanting to love you
And they should let us dream
 
Facebook X
expand collapse Translation details

All translations done by myself are free to use, just don't claim them as your own! Please note, if a translation isn't mine there will be a link below in the "Author's Comments" with the name of the OG translator.

Puedes usar mis traducciones libremente. Sin embargo, si una traducción no está hecha por mí, habrá un enlace abajo en los "Comentarios del autor", con el nombre del traductor original.

Musunee Musunee
submitted on 11 Nov 2017 - 05:44
Додато због захтева Zarina01Zarina01
Give a shoutout to Musunee
Коментари аутора:

Hope my grammar is ok...

Коментари 1

RadixIce RadixIce M
12 Nov 2017, 09:23

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Log in or sign up to add a comment.
 Пријави се Пријави се  Корисник Пријави се