Оригинални текстови
јидиш
Превод
енглески
לעמעלע
און אט איז האלץ און אט עקידה
און אט איז חלף אויך שוין דא
אויף קרבן גרייט מיר ווארטן ביידע
נאר לעמעלע איז נאך נישטא
און אט איז זון - אה ברוסט צום זייגן
און אט איז טאג נאך יונג און בלא
און קיינער וויל פון אונדז זיך לייגן
און לעמעלע איז נאך נישטא
און קיינער וויל פון אונדז אהיימגיין
און קיינער וויל נישט בלייבן דא
און קיינער קען פון אונדז נישט גרייט זיין
און לעמעלע איז נאך נישטא
און אט איז שטריק און קיש אויף ביינער
און אט איז זאק אויף טלא און קלא
און אט איז פייער שוין געלעגט אויף שטיינער
און לעמעלע איז נאך נישטא
און אט איז באלד שוין טאג פארגאנגען
און אט איז נאכט א שווארצע קרא
און מיר מיר זענען אויך פארגאנגען
און לעמעלע איז אלץ נישטא
The lamb
And here is wood, and here are bonds1
And here is knife2 already
We are both waiting for the preparation of the oblation
Just the lamb is not here yet
And here is sun - a breast to suckle
And here is day - still young and blue
And none of us wants to lie down
And just the lamb is not here yet
And none of us wants to go home
And nobody wants to stay here
And none of us can be ready
And just the lamb is not here yet
And here is rope and basket for bones
And here is bag for hoofs
And here is bonfire already laid out on stones
And just the lamb is not here yet
And here is day already passing
And here is night - a black crow
And we - we are also in the past
And just the lamb is not here yet

Give a shoutout to 蟻食






