Jon Bellion

iRobot

Jon Bellion
превод на руски Преводи 8 превода Преводи 8
Додај у фаворите
Албум:
The human condition
Оригинални текстови
енглески
Превод
руски

iRobot

iRobot

Я был человеком, дышал и думал,
Ел пищу и пил, филосовствовал,
Был человеком, пока не убил ты
Меня, разбил сердце, я знал, что есть любовь.
 
Когда вопрошают, отвечаю лишь ровно,
Звучу словно Айфон,
Я не знаю любви, я просто робот.
(Ба-ба-ба-ба-бам, бада-бам)
Я не знаю любви, я просто робот.
(Ба-ба-ба-ба-бам, бада-бам)
Раньше знал, что есть любовь.
 
Так как имел огонь, страсть и желание,
Теперь всё, что нужно — схемы и провода,
Внутри океан был из души и эмоций,
Затем меня вскрыл ты, и это всё, что я знаю.
 
Я просто робот, бездумный и пустой,
Не знаю, кто прислал, кто меня сделал,
Электронный робот, всё серое теперь,
Онемевший от боли, я знал, что есть любовь.
 
Когда вопрошают, отвечаю лишь ровно,
Звучу словно Айфон,
Я не знаю любви, я просто робот.
(Ба-ба-ба-ба-бам, бада-бам)
Я не знаю любви, я просто робот.
(Ба-ба-ба-ба-бам, бада-бам)
Раньше знал, что есть любовь.
 
Так как имел огонь, страсть и желание,
Теперь всё, что нужно — схемы и провода,
Внутри океан был из души и эмоций,
Затем меня вскрыл ты, и это всё, что я знаю.
 
Я просто робот,
Я просто робот,
Раньше знал, что есть любовь.
 
Так как имел огонь, страсть и желание,
Теперь всё, что нужно — схемы и провода,
Внутри океан был из души и эмоций,
Затем меня вскрыл ты, и это всё, что я знаю.
 
Facebook X
expand collapse Translation details

Если вам понравился этот перевод, пожалуйста, нажмите кнопку «Спасибо» под ним. Тогда я точно буду знать, что не зря потратила время на это.
Спасибо. ^^

Ово је поетски превод - постоји значењско одударање од оригинала (додатне речи, додатне или избегнуте информације, замењени концепти)
YourSerotonin YourSerotonin
submitted on 13 May 2020 - 10:24
Give a shoutout to YourSerotonin
Коментари аутора:

Пожалуйста, укажите на мои ошибки, если они есть. Благодарю.
UPD: Можно использовать этот текст для создания каверов.

Jon Bellion TOP 3