Албум:
Intriga (Интрига) [2006]
Оригинални текстови
бугарски
Превод
шпански
Интрига
В този град на мода е греха
подземен свят и много суета,
въртиш се сякаш в омагьосан кръг
и правиш всичко като за последен път.
Припев:
Интригата те забавлява
и всеки отказ те вбесява,
порока в навик се превръща
от него си зависим ти.
Интригата те забавлява
и всеки отказ те вбесява,
порока в навик се превръща
и става като наркотик.
В този град си лягаш сутринта
парите компенсират любовта,
събуждаш се в нечие легло
едва тогава осъзнаваш, с кого.
Intriga
En este pueblo el pecado esta de moda
un mundo subterráneo y mucha vanidad
parece que giras en un círculo vicioso
y haces todo como por última vez
coro
La intriga te entretiene
y cada rechazo te enfurece
el vicio se convierte en un habito
y tu dependes de ello
La intriga te entretiene
y cada rechazo te enfurece
el vicio se convierte en un habito
y se vuelve como una droga
En este pueblo te vas a la cama por la mañana
el dinero compensa el amor
te despiertas en la cama de alguien
y luego te das cuenta con quien

Give a shoutout to Saşa Carlos







