Sandra

Hiroshima

Sandra
превод на немачки Преводи 6 превода Преводи 6
Додај у фаворите
Такође изводи:
Албум:
Paintings in Yellow (1990)
Оригинални текстови
енглески
Превод
немачки

Hiroshima

Hiroshima

Flieg, kleiner Vogel, nach Hiroshima
unterwegs, beladen
sprich die magischen Worte an Hiroshima
lass den Himmel explodieren
Hiroshima
Hiroshima
 
Schatten eines Mannes in Hiroshima
als er am Mond vorbeiging
im wunderlichen Land von Hiroshima
wo er viel zu früh von uns ging
 
und die Welt erinnert sich an seinen Schmerz
erinnert sich daran, dass es hier war
 
Flieg, kleiner Vogel, nach Hiroshima
unterwegs, beladen
sprich die magischen Worte an Hiroshima
lass den Himmel explodieren
 
und die Welt erinnert sich an seinen Namen
erinnert sich daran, dass die Flamme Hiroshima war
Hiroshima
Hiroshima
 
Hiroshima war die Flamme!
Kenne sein Gesicht, wir kennen seinen Namen!
Wir erinnern uns daran, dass es hier warl
 
Schatten eines Mannes in Hiroshima
als er am Mond vorbeiging
im wunderlichen Land von Hiroshima
wo er viel zu früh von uns ging
 
und die Welt erinnert sich an seinen Namen
erinnert sich daran, dass die Flamme Hiroshima war
Hiroshima
Hiroshima
 
Hiroshima
Hiroshima
 
Facebook X
expand collapse Translation details
protossdesign protossdesign
submitted on 13 Oct 2023 - 15:10
Give a shoutout to protossdesign
Коментари аутора:

Ursprünglich das Lied von der britischen Band Wishful Thinking besingt Sandra den tragischen Atombombenabwurf über Hiroshima.