Албум:
Mirage (1982)
Оригинални текстови
енглески
Превод
италијански
Gypsy
So I'm back, to the velvet underground
Back to the floor, that I love
To a room with some lace and paper flowers
Back to the gypsy, that I was
To the gypsy, that I was
And it all comes down to you
Well, you know that it does
Well, lightning strikes, maybe once, maybe twice
Ah, and it lights up the night
And you see your gypsy
You see your gypsy
To the gypsy that remains
Faces freedom with a little fear
I have no fear, I have only love
And if I was a child
And the child was enough
Enough for me to love
Enough to love
She is dancing away from me now
She was just a wish
She was just a wish
And a memory is all that is left for you now
You see your gypsy
You see your gypsy
Lightning strikes, maybe once, maybe twice
And it all comes down to you
And it all comes down to you
Lightning strikes, maybe once, maybe twice
And it all comes down to you
I still see your bright eyes, bright eyes
And it all comes down to you
Gitana
Così sono tornata al velluto clandestino
Tornata al pavimento che amo
In una stanza con del pizzo e dei fiori di carta
Tornata alla gitana che ero
Alla gitana che ero
E tutto si riduce a te
Beh, sai che succede
Beh, i fulmini colpiscono forse una volta, forse due
Ah, e illuminano la notte
E vedi la tua gitana
Vedi la tua gitana
Alla gitana che rimane
Affronta la libertà con un po' di paura
Io non ho paura, ho solo amore
E se fossi un bambino
E il bambino fosse abbastanza
Abbastanza per me da amare
Abbastanza da amare
Lei sta ballando lontano da me ora
Era solo un desiderio
Era solo un desiderio
E ora un ricordo è tutto quel che ti è rimasto
Vedi la tua gitana
Vedi la tua gitana
I fulmini colpiscono forse una volta, forse due
E tutto si riduce a te
E tutto si riduce a te
I fulmini colpiscono forse una volta, forse due
E tutto si riduce a te
Ancora vedo i tuoi occhi luminosi, occhi luminosi
E tutto si riduce a te
submitted on 9 Jul 2017 - 13:03

Give a shoutout to kikka204







