dodie

Guiltless

dodie
превод на немачки Преводи 4 превода Преводи 4
Додај у фаворите
Оригинални текстови
енглески
Превод
немачки

Guiltless

Schuldlos

Da ist eine Mauer in meinem Leben, erbaut von dir
Du öffnetest eine Tür, durch die ein Kind nicht gehen sollte
Aber ich bin nicht bitter, ich bin nur müde
Sinnlos, sich über die Art, wie du verkabelt bist, zu ärgern
Ein dummes Trauma an einem Nachmittag
 
Und ich könnte dich nie wissen lassen
Du wirst es nie bekommen
Und jetzt bin ich diejenige, die nicht loslassen kann
Sag nicht, das sei genetisch bedingt
 
Ist es möglich? Du glaubst, du seist schuldlos?
Ich kann dir sagen, glaub nur, dass du schuldlos seist
Aber ich fühlte mich wohl nicht besser, würde ich deine Augen öffnen
Ich werde deine Last tragen bis zu dem Tag, da du stirbst
Ist es möglich? Du glaubst, du seist schuldlos?
 
Ich werde nie vertehen, warum du diesen Ton bevorzugst
Keine Spur von Hoffnung, also baute ich mich selbst auf
Aber ich bin nicht bitter, ich bin nur müde
Sinnlos, sich über die Art, wie du verkabelt bist, zu ärgern
Ein dunkler Politiker wird alleine enden
 
Und ich könnte dich nie wissen lassen
Du wirst es nie bekommen
Und jetzt bin ich diejenige, die nicht loslassen kann
Sag nicht, das sei genetisch bedingt
 
Ist es möglich? Du glaubst, du seist schuldlos?
Ich kann dir sagen, glaub nur, dass du schuldlos seist
Aber ich fühlte mich wohl nicht besser, würde ich deine Augen öffnen
Ich werde deine Last tragen bis zu dem Tag, da du stirbst
Ist es möglich? Du glaubst, du seist schuldlos?
 
Ich bin nicht bitter, ich bin nur müde
Sinnlos, sich über die Art, wie du verkabelt bist, zu ärgern
Ich bin nicht bitter, ich bin nur müde
Sinnlos, sich über die Art, wie du verkabelt bist, zu ärgern
Ich bin nicht bitter, ich bin nur müde
Sinnlos, sich über die Art, wie du verkabelt bist, zu ärgern
 
Facebook X
expand collapse Translation details

Translations made by Lobolyrix are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.

Lobolyrix Lobolyrix
submitted on 27 Nov 2019 - 14:03
Додато због захтева lvl23eeveelvl23eevee
Give a shoutout to Lobolyrix