Такође изводи:
Оригинални текстови
јапански
Превод
енглески
GIFT
一番 きれいな色ってなんだろう?
一番ひかってる ものってなんだろう?
僕は探していた 最高の gift を
君が喜んだ姿をイメージしながら
「本当の自分」を
見つけたいって言うけど
「生まれた意味」を
知りたいって言うけど
僕の両手がそれを渡す時
ふと謎が解けるといいな
受け取ってくれるかな
長い間 君に渡したくて
強く握り締めていたから
もうグジャグジャになって
色は変わり果て
お世辞にもきれいとは言えないけど
「白か黒で 答えろ」という
難題を突きつけられ
ぶち当たった壁の前で
僕らは また迷っている
迷ってるけど
白と黒のその間に
無限の色が広がってる
君に似合う色探して
やさしい名前をつけたなら
ほら 一番きれいな色
今 君に贈るよ
地平線の先に辿り着いても
新しい地平線が広がるだけ
「もう やめにしようか?」
自分の胸に聞くと
「まだ 歩き続けたい」と
返事が聞こえたよ
知らぬ間に増えていった荷物も
まだなんとか背負っていけるから
君の分まで持つよ
だからそばにいてよ
それだけで心は軽くなる
果てしない旅路の果てに
「選ばれる者」とは誰?
たとえ僕じゃなくたって
それでもまた走っていく
走っていくよ
降り注ぐ日差しがあって
だからこそ日陰もあって
そのすべてが意味を持って
互いを讃えているのなら
もうどんな場所にいても
光を感じれるよ
今 君に贈るよ
気に入るかなあ? 受け取ってよ
君とだから探せたよ
僕の方こそありがとう
一番きれいな色ってなんだろう?
一番ひかってるものってなんだろう?
僕は抱きしめる 君がくれた gift を
いつまでも胸の奥で
ほら ひかってるんだよ
ひかり続けんだよ
GIFT
What’s the prettiest colour of all?
What’s the shiniest thing of all?
I've been searching for the best gift
Thinking of how happy you'd be
You say you want to find
this 'true self' of yours
You say you want to know
if there is a 'reason to exist'
With two hands, when I give this gift to you
I hope all the riddles disappear
I wonder if you'll accept my gift
I wanted to give this to you for so long
I've been holding on to it so tight
Its already all crumpled
Its colour all faded
I really can't say it looks pretty though
'Just tell me in black and white'
To be asked such a hard question
Before a wall weathered with holes
We are lost yet again
Lost but nevertheless
Between the black and the white
Infinite colours fill the gap
Searching for one that suits you
And if I could just give it a nice name
And viola! The most beautiful colour of all
I give to you
Reaching beyond the horizon
A new horizon only comes to view
"Should I give up now?"
When I ask my heart this question
The answer I hear is that
"I still want to walk on"
Since when, my growing burdens
I’ve managed to carry them on somehow
I'll even take your share
So stay by my side
Just like that my heart grows lighter still
At the end of this unending journey
Who will be ‘the one’ you choose?
If you say it’s not me
Even so I’ll run forth
I'll go and run forth
There's a torrent of sunshine
And its corresponding shade as well
All of that holds meaning
If we were to call each others' name
No matter the place we’re in
We'd manage to feel the light
Now I'll give this to you
I wonder if you like it? Please accept my gift
I managed to find it 'cause I was with you
I'm the one who should be thankful to you
What’s the prettiest colour of all?
What’s the shiniest thing of all?
I'll hold tight, to this gift you've given me
Forever within my heart
Look, it's shining brightly
And its light continues so






Really sorry for any inaccuracies 🥲 Pls message me if there are any glaring mistakes.