ANIVAR

Дышать

ANIVAR
превод на шпански icon 2 превода icon 2
icon
Албум:
Сингл (2023)
Оригинални текстови
руски
Превод
шпански

Дышать

Нечего терять
Если сердце билось
Лишь из-за тебя
Чувствую влюбилась
Душу не скрывая
Я давно открылась вся
Тебе е-е
Ты как целый мир
Что в сердце я вместила
Что в тебе нашла
Уму непостижимо
Нарисуй любовь
Ее нам хватит на двоих
 
Обнимай меня так
Чтоб рассвет и закат
Нам с тобой напевали свою песню
Променяю на твой взгляд
Миллионы карат
Без тебя мне нельзя
 
Ты мое сердце сжал так
Сжал так
И чувства все удержал так да да
Я не жалею правда, правда
С тобой легко дышать так стало
 
Ты мое сердце сжал так
Сжал так
И чувства все удержал так да да
Я не жалею правда, правда
С тобой легко дышать так стало
 
Счастье любит тишину
А я тебя
Сразу без слов пойму
Ты будь для меня
Только солнцем в темноте
Твои глаза мне не заменить ничем
 
Обнимай меня так
Чтоб рассвет и закат
Нам с тобой напевали свою песню
Променяю на твой взгляд
Миллионы карат
Без тебя мне нельзя
 
Ты мое сердце сжал так
Сжал так
И чувства все удержал так да да
Я не жалею правда, правда
С тобой легко дышать так стало
 
Ты мое сердце сжал так
Сжал так
И чувства все удержал так да да
Я не жалею правда, правда
С тобой легко дышать так стало
 

Respirar

No hay nada que perder
si late el corazón
solo por ti.
Me siento enamorada,
no escondo el alma,
desde hace tiempo la abrí
para ti, i-i.
Eres como el universo entero,
lo que encajé en mi corazón,
lo que encontré en ti
no lo entiende la mente.
El amor dibuja,
nos basta para los dos.
 
Abrázame así
para que el amanecer y el atardecer
nos canten su canción.
No cambiaría tu mirada
ni por un millón de quilates,
no puedo estar sin ti.
 
Sujetaste mi corazón así,
lo sujetaste así
y todos los sentimientos se retuvieron así, sí, sí.
La verdad, la verdad, no me arrepiento,
respirar contigo se volvió tan sencillo.
 
Sujetaste mi corazón así,
lo sujetaste así
y todos los sentimientos se retuvieron así, sí, sí.
La verdad, la verdad, no me arrepiento,
respirar contigo se volvió tan sencillo.
 
La felicidad ama el silencio
y yo a ti.
Te entiendo de inmediato sin palabras.
Sé para mí
tan solo el sol en la oscuridad.
Para mí nada reemplaza tu mirada.
 
Abrázame así
para que el amanecer y el atardecer
nos canten su canción.
No cambiaría tu mirada
ni por un millón de quilates,
no puedo estar sin ti.
 
Sujetaste mi corazón así,
lo sujetaste así
y todos los sentimientos se retuvieron así, sí, sí.
La verdad, la verdad, no me arrepiento,
respirar contigo se volvió tan sencillo.
 
Sujetaste mi corazón así,
lo sujetaste así
y todos los sentimientos se retuvieron así, sí, sí.
La verdad, la verdad, no me arrepiento,
respirar contigo se volvió tan sencillo.
 
Facebook X
expand collapse Translation details

Traductora Pública Bilingüe Inglés-Español (UNCuyo)
Todas las traducciones de este perfil son de mi autoría.
POR FAVOR pide permiso si vas a utilizarlas o compartirlas.

?¡Y si te gusta mi trabajo, aquí puedes apoyarme!
https://ko-fi.com/missatomiclau
............................
English-Spanish Certified Translator (UNCuyo)
All translations published on this profile belong to me.
PLEASE ask for permission if you're using or sharing them.

?And if you like my work, here you can support me!
https://ko-fi.com/missatomiclau

MissAtomicLau MissAtomicLau
submitted on 2 Mar 2023 - 00:48
Give a shoutout to MissAtomicLau

Коментари 2

Dimo Grudev Dimo Grudev E
2 Mar 2023, 10:25

Anto, sos mi universo entero ?
Te amo mucho, mucho, mi reinita hermosa ❤️❤️

 лајкуј1
MissAtomicLau MissAtomicLau A
2 Mar 2023, 10:41

Дим, sos la luz de mi universo ?
Te amo mucho, mucho, mi cielito hermoso ❤️❤️

 лајкуј1
Log in or sign up to add a comment.
Пријави се Пријави се

Преводи