The Beatles

Day Tripper

The Beatles
превод на немачки Преводи 16 превода Преводи 16
Додај у фаворите
Албум:
Past Masters. Volume Two (1988)
Оригинални текстови
енглески
Превод
немачки

Day Tripper

Eintagsfliege

Ich hab' 'nen guten Grund gefunden, um da einfach rauszukommen.
Ich hab' 'nen guten Grund gefunden, um jetzt einfach da rauszukommen.
Sie war 'ne Eintagsfliege, ein Ticket für nur hin, yeah!
Ich hab' so lang gebraucht, um das herauszufinden, und ich fand es heraus.
 
Sie kokettiert nur, sie hat mich den halben Weg mitgenommen.
Sie kokettiert nur, also, sie hat mich den halben Weg mitgenommen.
Sie war 'ne Eintagsfliege, ein Einwegticket, yeah!
Ich hab' so lang gebraucht, um das herauszufinden, und ich fand es heraus.
 
Versuchte, ihr zu gefallen, doch sie wollte nur Einmalsex. 1
Versuchte, ihr zu gefallen, doch sie wollte halt nur Einmalsex.
Sie war 'ne Eintagsfliege, nur eine Anfängerin, yeah.
Ich hab' so lang gebraucht, um das herauszufinden, und ich fand es heraus.
 
Eintagsfliege,
Eintagsfliege, yeah!
Eintagsfliege,
Eintagsfliege, yeah!
Eintagsfliege...
 
  • 1. verzweifelter Versuch, eine Übersetzung für „one night stand“ zu finden!
Facebook X
expand collapse Translation details
Drüsi Hörbar Drüsi Hörbar
submitted on 11 Oct 2020 - 22:57
Give a shoutout to Drüsi Hörbar

Коментари 3

matilda2340 matilda2340
12 Oct 2020, 04:40

ich hätte den one night stand einfach gelassen....man sagt so und punkt :-)

 лајкуј1
Vera Jahnke Vera Jahnke
12 Oct 2020, 10:11

Verständliches Argument, aber ich finde das irgendwie einfallslos. "Einmalsex" ist originell und kling auch ganz witzig... ?

 лајкуј2
Freigeist Freigeist E
4 Dec 2020, 05:24

>"ein Einwegticket" ...
:D
ein Mehrwegticket kostet Pfand
:D

Log in or sign up to add a comment.
 Пријави се Пријави се  Корисник Пријави се
Пусти видео са титловима

Идиоми из "Day Tripper"