Албум:
Clash of the Gods
Оригинални текстови
немачки
Превод
португалски
Charon
Weiche Wellen wiegen sich
Mein Ruder bricht den Fluss
Tote Seelen nehme ich
Mit einem letzten Kuss
Ich bin Charon Fährmann der Toten
Mein Reich das ist die Unterwelt
Zahlt für die Sünden zahlt für den Hohn
Eure Schmerzen und Leiden sind mein Lohn
Der Tod er steht euch gut
Langsam stirbt das Blut
Tote Seelen nehme ich
Bett euch in tosender Flut
Ich bin Charon Fährmann der Toten
Mein Reich das ist die Unterwelt
Zahlt für die Sünden zahlt für den Hohn
Eure Schmerzen und Leiden sind mein Lohn
Charon
Ondas suaves balançam
Meu leme rompe a corrente
Eu levo almas mortas
Com um último beijo
Eu sou Charon, barqueiro dos mortos
Meu reino é o Submundo
Você paga pelos pecados, paga pelo desdém
Sua dor e sofrimento são minha recompensa
A morte fica bem em você
Lentamente o sangue se esvai
Eu levo almas mortas
Descansem sobre a violenta corrente
Eu sou Charon, barqueiro dos mortos
Meu reino é o Submundo
Você paga pelos pecados, paga pelo desdém
Sua dor e sofrimento são minha recompensa

Give a shoutout to Gustavo666








Коментари 2
olá uma pequena proposta.
Der Tod er steht euch gut. A morte fica-vos (muito) bem
(como por exemplo um peça de roupa ou um penteado)
Mudei para "A morte fica bem em você".
Obrigado pela sugestão!