Dani J

Caprichito

Dani J
превод на пољски icon 2 превода icon 2
icon
Оригинални текстови
шпански
Превод
пољски

Caprichito

Kaprys

(Całą noc całując, pocąc się, frunąc w nieskończoność,
skłamałbym ci, gdybym ci powiedział,
że byłaś jedynie kaprysem)
 
Zobaczyłem cię tamtej nocy w tamtym barze w Madrycie,
zaprosiłem cię do tańca, a ty zgodziłaś się
i wszystko nam się zaplątało, bawiliśmy się pijąc i radując się.
 
Poznałem cię,
otarłaś się o mnie i już poddałem się,
a popadając w zachwyt tamtego szaleństwa,
które poczułem w głębi mej piersi,
miałem złamane serce albo tak sądziłem.
 
Potrząsnęłaś uczuciem, zmysłami tego ciała,
pocałunkiem doprowadziłaś mnie do szaleństwa.
Była to tylko kwestia czasu,
zatrzymał się samiutki czas i ma gorycz.
 
Całą noc tańcząc, pocąc się, frunąc w nieskończoność,
skłamałbym ci, gdybym nie powiedział,
że to dużo więcej niż potrzebuję.
 
Całą noc całując, nasycając się, frunąc w nieskończoność,
skłamałbym ci, gdybym ci powiedział,
że byłaś jedynie kaprysem.
 
I jak mam ci teraz wytłumaczyć, że na wpół oszalałem,
że jestem miłośnikiem tamtego smaku, tamtych wrzasków.
Moje ulubione danie, zaostrza się mój apetyt,
jeśli myślę o wykwintnym przysmaku.
 
Naga w mej głowie, jedna z tamtych nocy,
ty i ja jak w puzzlach, pasują wszystkie części.
Z sypialni do kuchni, nie wiem jak to się skończy,
a jedynie jak się zaczyna.
 
Potrząsnęłaś uczuciem, zmysłami tego ciała,
pocałunkiem doprowadziłaś mnie do szaleństwa.
Była to tylko kwestia czasu,
zatrzymał się samiutki czas i ma gorycz.
 
Całą noc całując, pocąc się, frunąc w nieskończoność,
skłamałbym ci, gdybym nie powiedział,
że to dużo więcej niż potrzebuję.
 
Całą noc całując, nasycając się, frunąc w nieskończoność,
skłamałbym ci, gdybym ci powiedział,
że byłaś jedynie kaprysem.
 
Całą noc całując, pocąc się, frunąc w nieskończoność,
skłamałbym ci, gdybym nie powiedział,
że to dużo więcej niż potrzebuję.
 
Całą noc całując, nasycając się, frunąc w nieskończoność,
skłamałbym ci, gdybym ci powiedział,
że byłaś jedynie kaprysem.
 
Facebook X
expand collapse Translation details

© Lobuś (Bartek W.)

Lobuś Lobuś
submitted on 4 Jul 2023 - 11:49
Give a shoutout to Lobuś

Коментари 2

Azalia Azalia E
4 Jul 2023, 18:40

Bartek,

"Okłamałbym [kogo?] cię" ale "skłamałbym [komu?] ci", prawda?

Pozdrawiam

 лајкуј1
Lobuś Lobuś A
4 Jul 2023, 18:49

Dzięki, rzeczywiście :)

 лајкуј1
Log in or sign up to add a comment.
Пријави се Пријави се

Идиоми из "Caprichito"