Helene Fischer

Achterbahn

Helene Fischer
превод на енглески Преводи 15 превода Преводи 15
Додај у фаворите
Албум:
Helene Fischer
Оригинални текстови
немачки
Превод
енглески

Achterbahn

Rollercoaster

I'm falling asleep alone, I'm waking up alone
and in between I'm dreaming of you.
Day in, day out - always the same daily routine.
I'm asking myself: Do you exist after all?
 
But all the people say you will find the best things
when you're not searching for them.
The answer for all the questions, my main prize,
yes that is what you are!
 
And suddenly you're standing there, smiling at me,
in my head, I got a rollercoaster.
All is getting silent around us, no other people
and the lights are shining in thousand colors.
 
Tell me, can you feel it too?
Feelings so extraordinary.
In my head, I got a rollercoaster.
Completely lifted, no more gravity.
Just you and me and a sea of lights
and a sea of lights.
 
Feelings so extraordinary,
like in a rollercoaster.
Feelings so extraordinary,
like in a rollercoaster.
 
This is my new self, it's shining in a new light,
like a fireworks on New Year's Eve.
Just you and me, I don't need anything else.
If you believe in them, dreams will come true.
Yes, all the people say you will find the best things
when you're not searching for them.
 
After all these lonely years,
it all makes sense and it* is you.
 
And suddenly you're standing there, smiling at me,
in my head, I got a rollercoaster.
All is getting silent around us, no other people,
and the lights are shining in thousand colors.
 
Tell me, can you feel it too?
Feelings so extraordinary.
In my head, I got a rollercoaster.
Completely lifted, no more gravity.
Just you and me and a sea of lights
and a sea of lights.
 
Feelings so extraordinary, like in a rollercoaster.
Feelings so extraordinary, like in a rollercoaster.
 
In my head, I got a rollercoaster.
Feelings so extraordinary.
In my head, I got a rollercoaster.
 
Tell me, can you feel it?
Tell me, can you feel it?
Tell me, can you feel it too?
No more gravity.
Just you and me and a sea of lights
and a sea of lights.
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Rocksteady Rocksteady
submitted on 21 Oct 2017 - 13:23
Contributors:
Give a shoutout to Rocksteady
Коментари аутора:

Helene takes us on an emotional rollercoaster with this song describing the moment when she all over sudden finds a new love after years of searching for it in vain.

*lit. It all makes sense and it(the sense) is you.

Идиоми из "Achterbahn"