Martik

نیلوفر

Martik
превод на енглески Преводи 2 превода Преводи 2
Додај у фаворите
Оригинални текстови
персијски
Превод
енглески

نیلوفر

Niloofar

Oh my love!, Oh my beautiful lily!
my lily, at nights you are in your beautiful, sweet sleep…
… sleeping in your bed alone…
… Oh my moon, you have left me and the heart.
lily, Oh daughter of wilderness, AH lily , Ah lily.
come and enter my solitude lily, Ah lily, Ah lily.
 
you are unkind to me.
do not be tyrant with me, do not be cruel with me.
 
I will go to hills and wilderness..
… with the hope that may be among meadow…
… Oh unfriendly fresh blossom…
… I would be able to find you, I would be able to find you.
 
I will go to hills and desert..
… with the hope that may be among meadows…
… Oh unfriendly fresh blossom…
… I would be able to find you, I would be able to find you.
 
Oh my heavenly beloved!
Oh my love!, my lily!
Oh my love!, Oh my beautiful lily!
my lily, at nights you are in your beautiful, sweet sleep…
sleeping in your bed alone…
Oh my moon, you have left me and the heart.
lily, Oh daughter of wilderness, AH lily , Ah lily.
come and enter my solitude lily, Ah lily, Ah lily.
 
Facebook X
expand collapse Translation details
***Soniya*** ***Soniya***
submitted on 11 Dec 2008 - 15:38
Give a shoutout to ***Soniya***

Коментари 1

Payman Payman
26 Dec 2020, 07:35

Beautiful song and translation. This is a very classical song with more advanced Farsi, full of our own ethnic metaphors and way of words, so I understand it is very hard to translate such things into english. But you pulled it off really nicely, nice work.

Log in or sign up to add a comment.
 Пријави се Пријави се  Корисник Пријави се