Reza Sadeghi

بشکن

Reza Sadeghi
превод на енглески icon 2 превода icon 2
icon
Оригинални текстови
персијски
Превод
енглески

بشکن

Break

stop this fake laugh my darling, i know it's just a game to you
 
i don't want you to lose in the last game of my lifetime
 
don't feel guilty. assume that it's just an atonement for the past
 
you have come to break, so break!
 
what has remained from the naive me?
 
everyone before you has burnt it all
 
you are also burnt by someone else. you want your revenge
 
here: you, he, the heart and the feelings that have survived
 
our hearta are so torn that their survival is another death
 
the sky of our chests has been starless or so long
 
what has remained of it
 
you! break it!
 
everyone took their share. the last piece is here for you to take
 
i don't want you to become tired of my deception after a lifetime
 
no one will blame you, beacause i'm an outsider here
 
leave quickly my darling, like everyone who stole and went away
 
pity this poor heart of mine which always dies for the sins of others
 
don't divert your hatred of a stranger to a closed one
 
Come turn my brief laughter into a cry, into an elegy
 
it doesn't matter for what crime or sin i'm being punished
 
a fistful of soil has remained from my heart, i want it to vanish too
 
Az Negahat Khob Mifahmam , Ke To Fekret Ye Faribe !!
 
Man Gharibo To Gharibe …
 
Asemoone Sineye Ma Kheyli Vaghte Bi Setarast …
To Beshkan … !!
 
Nemikham Begzare Omri , Khaste Shi Vase Faribam
 
Tefli In Del Ke Hamishe Be Gonahe Digaroon Mord !!
 
Asemoone Sineye Ma Kheyli Vaghte Bi Setarast …
To Beshkan … !!
 
Nemikham Begzare Omri , Khaste Shi Vase Faribam
 
Facebook X
expand collapse Translation details
 Гост Гост
submitted on 1 Jan 2010 - 00:00
Give a shoutout to Гост

Идиоми из "بشکن"