Florence + The Machine

Spectrum

Florence + The Machine
traducere în Spaniolă Traduceri 23 traduceri Traduceri 23
Add to favorites
De-asemenea interpretat de către:
Janicsák Veca Opitz Barbara
Album:
Ceremonials (2011)
Versuri originale
Engleză
Traducere
Spaniolă

Spectrum

Espectro

Cuando llegámos aquí por primera vez
Éramos puros y unos novatos,
Sin color en nuestra piel
Eramos ligeros y casi transparentes.
 
Y cuando llegámos aquí por primera vez
Éramos puros y unos novatos
Sin color en nuestra piel
Hasta que dejaste al espectro entrar.
 
Di mi nombre
Y cada color se ilumina,
Estamos brillando
Y nunca tendrémos miedo otra vez,
Di mi nombre
(#) Mientras cada color se ilumina
Estamos brillando
Y nunca tendrémos miedo otra vez,
Di mi nombre
Y cada color se ilumina
Estamos brillando
Y nunca tendrémos miedo otra vez.
 
Y cuando vengamos por ti
Estaremos todos tristes,
Con la pena en nuestros brazos
Besando tus ojos y besando tus palmas.
 
Y cuando el momento de orar llegue
Estaremos todos palídos,
Con brillantes en nuestras lenguas
Y plata en nuestros pulmones.
 
(Coro)
 
Y cuando volvamos
Estaremos vestidos de negro
Gritarás mi nombre es voz alta,
Y no comerémos y no dormirémos
Arrastrarémos nuestros cuerpos a sus tumbas.
 
Así que, di mi nombre
Y cada color se iluminará
Estamos brillando
Y nunca tendrémos miedo otra vez
Di mi nombre
Como si cada color se iluminará.
 
Di mi nombre
Mientras cada color se ilumina,
Estamos brillando
Y nunca tendrémos miedo otra vez.
 
Di mi nombre,
Estamos brillando,
Di mi nombre,
Di mi nombre,
Y nunca tendrémos miedo otra vez.
 
 
expand collapse Translation details
SorcererDannu13 SorcererDannu13
submitted on 2 Mai 2014 - 13:39
Give a shoutout to SorcererDannu13
Comentariile autorului:

1. * "..Hasta que dejaste al espectro entrar..." Hay un pequeño error en la letra en inglés que aquí se maneja, ya que al comparár la misma letra pero en diversos sitios en inglés sobre esta canción, aproximadamente el 90% dice así: " 'Til you let the spectrum in" (Hasta que dejaste al espectro entrar.).

2. # "...Mientras cada color se ilumina.." También hubo un pequeño error la frase en inglés dice así: "As every color iluminates" (Como si cada color se iluminará". Aquí Florence habla de que al decir este nombre, al parecer su nombre o el de alguna entidad, es capaz de dar vida y color a todo lo que a él le rodea.

Algunas de las partes de la traducción son interpretaciones.