JIHYO

Room

JIHYO
traducere în Indoneziană Traduceri 8 traduceri Traduceri 8
Add to favorites
Album:
ZONE
Versuri originale
Engleză, Coreeană
Traducere
Indoneziană

Room

나 여행을 떠날 거야
머나먼 세상 끝까지
굳게 잠긴 방을 덜컹
수십번을 확인한 후 멀어져
이번엔 정말
돌아오지 않을 거라는 다짐
다신 열지 않아 결심
등을 진채 발을 떼보지만
여전히 남은 추억 잔해들
오늘을 끝으로 안녕히
 
흘러간 내 시간의 의미
그대로 아름답길
I'm not coming back to this room
To this room
 
무거운 한숨을 크게 내뱉으며
채워진 것들을 비워내려
목적지 없이 걷다 걷다
머릿속 생각은 지워도 떠올라
나를 찾아 떠나 고파
아픈 기억을 딛고 다시 올라가
I'm going my own way I’m going my own way
굳게 잡은 마음이 미끄러질 뻔해
이 방을 허물고 망가뜨릴래
이 길의 끝은 왜 다시 이 방이야
있는 힘껏 뛰어봐도 같은 자리야
낡아진 너와의 그 많은 흔적들
아직은 다 치우지 못했나 봐
What can I do what can I do
 
흘러간 내 시간의 의미
그대로 아름답길
I'm not coming back to this room
To this room
 
또다시 나와 마주한 딜레마
그럼에도 난 다시 이겨낼 수 있단 말야
후회가 밀려와 집어삼켜도
I'm not coming back to this room
coming back to this room
 
흘러간 내 시간의 의미
그대로 아름답길
I'm not coming back to this room
To this room
 
Not coming back coming back
Not coming back coming back
Not coming back coming back
To this room
 
Not coming back coming back
Not coming back coming back
Not coming back coming back
To this room
 

Ruangan

Aku akan beranjak pada sebuah pengembaraan hingga (kucapai) ujung dari dunia yang terasing ini
Dengan suara gemerincing (kunci) di ruangan yang telah terkunci dengan rapat
Setelah berlarut-larut memastikan, aku angkat kaki dan pergi jauh
Kali ini, aku bersungguh
Aku bersumpah untuk tidak memutar balik langkahku
Aku memutuskan untuk tidak akan membuka (pintu ke ruangannya) lagi
Aku memalingkan punggungku (dari ruangan itu) dan mencoba untuk melangkah keluar
Tapi, bekas-bekas dari kenangan yang tersisa
(Mereka) sampaikan salam perpisahan (kepadaku) di penghujung hari
 
Semoga makna dari waktuku yang telah berlalu bisa menjadi indah apa adanya
Aku tidak akan kembali ke ruangan ini, ke ruangan ini
 
Sembari kuhela nafas yang berat dengan kencang
Hal-hal yang sudah menumpuk, aku kosongkan
Aku berjalan dan berjalan lagi tanpa tempat tujuan
Meski sudah kuhapuskan pikiran-pikiran dari kepalaku, pikiran itu kembali lagi
Kembali menemukanku, aku ingin pergi
Aku langkahi kenangan yang menyakitkan dan bangkit lagi
Akan kujalani dengan caraku sendiri, akan kujalani dengan caraku sendiri,
Hati yang kugenggam dengan erat hampir saja terlepas
Aku akan meruntuhkan ruangan ini, lalu kuhancurkan
Mengapa (aku kembali) di ruangan ini lagi di akhir dari jalan ini?
Bahkan jika kucoba untuk berlari sekuat tenaga
Aku tetap saja (terjebak) di posisi yang sama seperti sebelumnya
Semua jejak dengan dirimu yang dulu
Sepertinya aku masih belum bisa membersihkannya
Apa yang bisa kulakukan? Apa yang bisa kulakukan?
 
Semoga makna dari waktuku yang telah berlalu bisa menjadi indah apa adanya
Aku tidak akan kembali ke ruangan ini, ke ruangan ini
 
Aku dihadapi oleh dilema lagi dan lagi
Meskipun begitu, aku katakan bahwa aku bisa melewatinya lagi
Walaupun segala penyesalan disingkirkan dan ditangkap
Aku tidak akan kembali ke ruangan ini, ke ruangan ini
 
Semoga makna dari waktuku yang telah berlalu bisa menjadi indah apa adanya
Aku tidak akan kembali ke ruangan ini, ke ruangan ini
 
expand collapse Translation details

All translations are mine. Ask for permission before reposting and/or give credits.

selftitled selftitled
submitted on 19 Aug 2023 - 06:58
Give a shoutout to selftitled