Maghiară request for "Respiro"

Help translate from Spaniolă to Maghiară song Respiro by Franco Simone
Requested by: zoltan03 zoltan03 on 10 Mai 2016 - 16:02
Abonare Abonare
Versuri originale
Spaniolă
Traducere
Maghiară

Respiro

Has que yo sepa pronto
Tu mundo interior
Hazme parar el tiempo
Que mueve a los dos
Deja que sea un respiro
Hasta que seas tú
De mis abrazos presa
Para no separarnos más
 
Yo querré
Que mi viaje de gran vagabundo
Fueses el fin
Y así
Convertir en respiro los mismos momentos anhelados
Ansiados de unir nuestros cuerpos
 
(Coro)
Quiero que sea un respiro
Este mutuo amor
Para que nunca muera
Y darnos calor
Deja que sea un respiro
Hasta que seas tú
De mis abrazos presa
Para no separarnos más
 
Yo querré
Que mi viaje de gran vagabundo
Fuese hasta el fin
Y así
Convertir en respiro los mismos momentos anhelados
Ansiados de unir nuestros cuerpos
 
Y querré
Que en tus sueños buscando una amante
Me encuentres a mí
Y así
Convertir en respiro la suave canción
Que consigue alejarnos de nuestros recuerdos
 
(Coro)
 
 
Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a posta traducerea
expand collapse Song details
KLove KLove
submitted on 13 Ian 2011 - 03:51
Comentariile autorului:

Please help me translate to English. Thank you~

Traduceri