Chinese (Cantonese) request for "Augustus Gloop"

Help translate from Engleză to Chinese (Cantonese) song Augustus Gloop by Charlie and the Chocolate Factory (OST)
Requested by: Joshua Murphy Joshua Murphy on 21 Mai 2025 - 01:10
Bumped on 18 Ian 2026 - 01:33 (6 times)
Submitter's comments:

Love this song so much

Abonare Abonare
Versuri originale
Engleză
Traducere
Chinese (Cantonese)

Augustus Gloop

Augustus Gloop! Augustus Gloop!
The great big greedy nincompoop!
 
Augustus Gloop!
So big and vile
So greedy, foul, and infantile
 
'Come on!' we cried, 'The time is ripe
To send him shooting up the pipe!
 
But don't, dear children, be alarmed;
Augustus Gloop will not be harmed,
Augustus Gloop will not be harmed
 
Although, of course, we must admit
He will be altered quite a bit.
 
Slowly, the wheels go round and round,
The cogs begin to grind and pound;
 
We boil him for a minute more,
Until we're absolutely sure
Then out he comes! And now! By grace!
A miracle has taken place!
A miracle has taken place!
 
This greedy brute, this louse's ear,
Is loved by people everywhere!
For who could hate or bear a grudge
Against a luscious bit of fudge?"
 
 
Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a posta traducerea
expand collapse Song details
Floppylou Floppylou
submitted on 13 Feb 2020 - 06:52

Traduceri