Mahmood

Rapide

Mahmood
traducere în Germană icon 14 traduceri icon 14
icon
Album:
Ghettolimpo (2021)
Corectură cerută info ×
Explicit content info ×
Versuri originale
Italiană
Traducere
Germană

Rapide

Stromschnellen

Du kannst Stunden damit verbringen, mich zu fragen
Nicht aus der "Love"1 zu gehen
Oder vielleicht war es eine andere Bar?
Ich bin ein bisschen seltsam:
Ich liebe dich nur, wenn wir kommen
 
Warum also stellst du mich bloß?
Sag mir, was verdammt noch mal weißt du über mich?
Ich werde jetzt Spaß haben
Es ist eine normale Sache
Mit anderen Menschen zu schlafen
 
Vielleicht werde ich nicht da sein
Am Freitag in Loreto, wenn du anrufst, werde ich nicht antworten
Liebst du mich? Sag mir, dass du das nicht tust
Bringt dich betrügen zum Lachen? Bitte sag nicht nein
 
Jetzt, wo ich nichts mehr habe, werde ich mich verteidigen
Gegen das Vertrauen, das ich nicht hatte und habe
 
Sag mir, was ist los? Ich sehe sie fallen,
es sind Stromschnellen, in der Iris eingeschlossen
Die ich erklimmen werde, erklimmen werde, du erklimmen wirst, ich erklimmen werde
Wie? Ich weiß es nicht
 
Sag mir, warum hast du mich aussteigen lassen
aus einem Mercedes? Einen Zug nehmen,
wer weiß wohin, heute Nacht werde ich mir verzeihen
Ich werde nicht in deine Stromschnellen fallen
 
Was wirst du tun, wenn du
Mailand hinter dir lässt? Wer wird ihn nehmen,
den weißen Raum im ersten Stock?
Denk nicht darüber nach
Die Erinnerung ist schlimmer als Hades
 
Ich denke an die Nachmittage am See zurück,
rauchend und leise singend
Ich frage mich, ob du zurückkommen wirst,
trotz all meiner Probleme
Ich frage mich, ob du zurückkommen wirst,
mit deinem üblichem Paar Nike
 
Sag mir, was ist los? Ich sehe sie fallen,
es sind Stromschnellen, in der Iris eingeschlossen
Die ich erklimmen werde, erklimmen werde, du erklimmen wirst, ich erklimmen werde
Wie? Ich weiß es nicht
 
Sag mir, warum hast du mich aussteigen lassen
aus einem Mercedes? Einen Zug nehmen,
wer weiß wohin, heute Nacht werde ich mir verzeihen
Ich werde nicht in deine Stromschnellen fallen
 
Wenn ich dich bitte, zu meinem Geburtstag zu kommen sagst du, dass du einen Grabstein über meiner letzten Nachricht angebracht hast
Wie viele Reisen wir verpasst haben
In letzter Minute gekaufte Fahrkarten
Auf dem Tisch liegen gelassen
 
Glaubst du mir jetzt, dass ich keine Angst mehr habe, dir zu sagen,
dass ich ein Auto unter dem Haus geparkt habe, ich weiß nicht wem es gehört
Es war nichts, ich schwöre
Aber wie kann man das eine Zukunft nennen?
 
Sag mir, was ist los? Ich sehe sie fallen,
es sind Stromschnellen, in der Iris eingeschlossen
Die ich erklimmen werde, erklimmen werde, du erklimmen wirst, ich erklimmen werde
Wie? Ich weiß es nicht
 
Sag mir, warum hast du mich aussteigen lassen
aus einem Mercedes? Einen Zug nehmen,
wer weiß wohin, heute Nacht werde ich mir verzeihen
Ich werde nicht in deine Stromschnellen fallen
Ich werde nicht in deine Stromschnellen fallen
 
  • 1. Bar in Mailand
expand collapse Translation details
Cyra Cyra
submitted on 24 Noi 2020 - 09:48
Give a shoutout to Cyra

Comentarii 2

Talopex Talopex
15 Dec 2020, 05:40

In der zweiten Strophe würde ich schreiben "Wer wird ihn nehmen, den weißen Raum im ersten Stock?" Sonst ist es grammatikalisch falsch

"Cosa c'è" heißt "Was ist los", nicht unbedingt "Was ist es"

"Che scalerò, scalerò, scalerai, scalerò" muss irgendwie so übersetzt werden: "die ich erklimmen werde, erklimmen werde, du erklimmen wirst, ich erklimmen werde"

Cyra Cyra A
15 Dec 2020, 13:20

Werde ich ändern, danke! :)

Log in or sign up to add a comment.
Autentificare Inscrie-te

Help to translate