Album:
Το Κύμα 2017
Versuri originale
Greacă
Traducere
Slovacă
Το Κύμα
Αγάπη μου σου γράφω ένα ποίημα
Θα 'θελα να ζήσω σ' ένα κύμα
Να με πάει και να με φέρνει
Και στις σκέψεις σου να μπαίνει
Να γλιστράω στα μαλλιά σου στον λαιμό σου να κρυφτώ
Να μεθάω με το άρωμά σου να χορεύω στο κενό
Πάρε με μαζί σου στο πιο όμορφο όνειρο
Πάνω στο κορμί σου, στου φιλιού σου τον βυθό
Θα 'σαι εσύ το κύμα, θα 'μαι αέρας που φυσά
Σου υπόσχομαι ταξίδια ασημένια και χρυσά
Αγάπη μου στα δυο υγρά σου μάτια
Ανοίγονται θλιμμένα μονοπάτια
Μες στην θλίψη θα βαδίσω
Τις πληγές σου για να κλείσω
Κι όταν φτάσω ως την άκρη και το μαύρο έχει χαθεί
Θα χαράξω ένα δάκρυ, μια υπόσχεση ακριβή
Πάρε με μαζί σου στο πιο όμορφο όνειρο
Πάνω στο κορμί σου, στου φιλιού σου τον βυθό
Θα 'σαι εσύ το κύμα, θα 'μαι αέρας που φυσά
Σου υπόσχομαι ταξίδια ασημένια και χρυσά
Vlna
Drahá, píšem ti báseň
Chcel by som žiť na vlne
Ktorá by ma zmietala
A presiakla by tvoju myseľ
Chcel by som preniknúť pomedzi tvoje vlasy a schovať sa za tvojím krkom
Byť opitý tvojou vôňou a spadnúť do priepasti cez tanec
Vezmi ma so sebou za najkrajším snom tvojho tela
V priekope tvojho bozku budeš vlnou a ja budem vetrom
Sľubujem, že ti doprajem vzácne cesty
Drahá, bolestné momenty sú odkryté v tvojich očiach
Chodím v smútku
Aby som vyliečil tvoje zranenia
A keď to zvládnem - keď bude tvoje zúfalstvo preč, spadne slza
Bude to náš vzájomný prísľub
Vezmi ma so sebou za najkrajším snom tvojho tela
V priekope tvojho bozku budeš vlnou a ja budem vetrom
Sľubujem, že ti doprajem vzácne cesty
submitted on 10 Iul 2020 - 10:08

Give a shoutout to slovakartist








