Set It Off

Hypnotized

Set It Off
traducere în Turcă Traduceri 5 traduceri Traduceri 5
Add to favorites
Album:
Upside Down
Explicit content Info ×
Versuri originale
Engleză
Traducere
Turcă

Hypnotized

Hipnotize

Valizlerini toplama zamanı,
Artık geriye bakmak yok,
Bu yüzden ağlamayı bırak
Suçlu olduğunu bildiğini biliyorum,
Sanırım beni,
Transa sokmuş olmalısın
Ve şimdi şansını kaybettin,
Bu yüzden sadece denemeyi bırak
Suçlu olduğunu bildiğini biliyorum,
Sanırım beni hipnotize ettin
 
Dikkatlice dinle (Şşş)
Senin için zor olduğunu biliyorum, (Biliyorum)
Kabalığa pek de alışık değilsin
Ve sözlü tacize, (Hazır ol)
Aslında ilk olarak seni ve temsil ettiğin şeyi sikeyim,
Kazanmadığın parayı almaya çalışıyorsun
Baktığında tek bir lanet sent görmeyeceksin
Üzgünüm, seni üzdüm mü?
Bir bağımlılık kazanıp 30 kadar sigara yakmak ister misin (Yapmalısın)
Sadece ortaya çıkardığım gerçek hakkında bana kızgınsın
Basitçe kopya kağıdısın
Tüm gördüğümüz doğruca sen olduğunda!
Birkaç anlamı olan yakıştırmaları kim sevmez,
Özellikle senin gibi beş para etmez birini sinirlendiriyorken,
Daha önce söylediğim şeyi tam olarak anlamadığını söyleyebilirim,
Kopya kağıdıyla demek istediğim
Senin transparan ve tek kullanımlık olduğun
Hoşça kal
 
Valizlerini toplama zamanı
Artık geriye bakmak yok
Bu yüzden ağlamayı bırak
Suçlu olduğunu bildiğini biliyorum,
Sanırım beni,
Transa sokmuş olmalısın
Ve şimdi şansını kaybettin
Bu yüzden sadece denemeyi bırak
Suçlu olduğunu bildiğini biliyorum,
Sanırım beni hipnotize ettin
 
Oh hayır hayır
Beni hipnotize ettin
Oh hayır hayır
Beni hipno...
 
Yalan söylediğini ve arkamdan konuşarak adımı kirletmeye çalıştığını duydum
Hiçbir zaman bu saçmalığı kusarken, dinlenmek için en iyisini beklememelisin
Hadi ama, dürüst olma konusunda becerikli değilsin
Ve dürüst olmak gerekirse, hiçbir zaman özür dilediğini görmedim
Her zaman ''Onların ya da olan bir şeyin yüzünden'' dersin
Sürekli bir şeyleri batırarak neye ulaşmaya çalışıyorsun? Lanet olası bir statüye mi?
(Tebrikler)
Bu şarkıyı, hmm ''Bay Sefil'e Övgü'' diye adlandıracağım
Bana sana oklar fırlattığım ve içi boş tapınaklarını hedef aldığım için acımasız de
Oh ben mi? Cody öldü ve artık iyi çocuk sezonu değil
Çünkü şimdi o öfkeli ve artık...
 
Valizlerini toplama zamanı
Artık geriye bakmak yok
Bu yüzden ağlamayı bırak
Suçlu olduğunu bildiğini biliyorum,
Sanırım beni,
Transa sokmuş olmalısın
Ve şimdi şansını kaybettin
Bu yüzden sadece denemeyi bırak
Suçlu olduğunu bildiğini biliyorum,
Sanırım beni hipnotize ettin
 
Oh hayır hayır
Beni hipnotize ettin
Oh hayır hayır
Beni hipno...
 
Bu çok yapmacık
Detaylara çamur atıyorsun
Tipik bir suçlu,
Ve şimdi raydan çıktın,
Yalancı,yalancı,
Her zamanki gibi izlerini ört
Hepimiz gemideyiz ve bu acı söz
Ateş, ateş,
Sırtını yakıyor,
Günahların senin işkencen
 
Valizlerini toplama zamanı
Artık geriye bakmak yok
Bu yüzden ağlamayı bırak
Suçlu olduğunu bildiğini biliyorum,
Sanırım beni,
Transa sokmuş olmalısın,
Ve şimdi şansını kaybettin,
Bu yüzden sadece denemeyi bırak
Suçlu olduğunu bildiğini biliyorum,
Sanırım beni hipnotize ettin
 
Oh hayır hayır
Beni hipnotize ettin
Oh hayır hayır
Beni hipno...
 
expand collapse Translation details
SlytherClaw SlytherClaw
submitted on 1 Iul 2020 - 12:19
Give a shoutout to SlytherClaw

Expresii din "Hypnotized"