Dimash Kudaibergen

Hello

Dimash Kudaibergen
traducere în Cehă Traduceri 73 traduceri Traduceri 73
Add to favorites
Album:
The Singer 2018
Versuri originale
Engleză
Traducere
Cehă

Hello

I've been alone with you inside my mind
And in my dreams I've kissed your lips a thousand times
I sometimes see you pass outside my door
 
Hello, is it me you're looking for?
I can see it in your eyes
I can see it in your smile
You're all I've ever wanted, and my arms are open wide
'Cause you know just what to say
And you know just what to do
And I want to tell you so much, I love you
 
I've been alone with you inside my mind
And in my dreams I've kissed your lips a thousand times
I sometimes see you pass outside my door
 
Hello, is it me you're looking for?
I can see it in your eyes
I can see it in your smile
You're all I've ever wanted, and my arms are open wide
'Cause you know just what to say
And you know just what to do
And I want to tell you so much, I love you
 
Hello (x3)
.
.
.
And I want to tell you so much...
我爱你
 

Ahoj

Sám jsem s tebou ve svých představách býval
Ve svých snech jsem tvé rty snad tisíckrát líbal
Někdy jsem tě procházet za mými dveřmi vídal
 
Ahoj, jsem ten, koho hledáš?
Vidím to ve tvých očích,
vidím to ve tvém úsměvu
Jsi vše, co jsem si kdy přál
Svou náruč ti otevírám dokořán
Protože víš, co máš říkat,
a jistě víš, co udělat
A tak ti tolik toužím říct: miluji tě...
 
Sám jsem s tebou ve svých představách býval
Ve svých snech jsem tvé rty snad tisíckrát líbal
Někdy jsem tě procházet za mými dveřmi vídal
 
Ahoj, jsem ten, koho hledáš?
Vidím to ve tvých očích,
vidím to ve tvém úsměvu
Jsi vše, co jsem si kdy přál
Svou náruč ti otevírám dokořán
Protože víš, co máš říkat,
a jistě víš, co udělat
A tak ti tolik toužím říct: miluji tě...
 
Ahoj (3x)
 
Chorus:
Protože jsem zvědavý kde jsi
a zajímá mě, co děláš
Cítíš se někde osamělá, nebo tě někdo miluje?
Prozraď mi, jak si tvé srdce získám,
protože tušení nemám,
ale dovol mi začít tím, že řeknu...
 
A tak ti tolik toužím říct: miluji tě...
 
expand collapse Translation details
Zuzan Zuzan
submitted on 28 Mai 2023 - 20:54
Give a shoutout to Zuzan