Descendants 2 (OST)

Evil

Descendants 2 (OST)
traducere în Maghiară icon 6 traduceri icon 6
icon
Album:
Descendants 2
Versuri originale
Engleză
Traducere
Maghiară

Evil

Everybody see my sunny
Everybody see my shine
But, they don't know my story
They don't know what's on my mind
 
I carry on like a princess
But man I've got 'em fooled
'Cause underneath my business
I am cold, I'm hard, I'm cruel
 
Never gonna put a spell on me
Never ever gonna bring me back
Never gonna make me be
Somethin' I'm not, because I'm evil
 
Tell the people
I'm evil
 
Open your eyes
I'm all a disguise
 
Everybody in my circle
Think I'm gonna be their friend
But I got bad intentions
And I'm gonna have 'em again
 
Why should I stop my dissin'
Or soften up my heart
Tell me what good is livin'
If you can't be who you are, yeah
 
Never gonna put a spell on me
Never ever gonna bring me back
Never gonna make me be
Somethin' I'm not because I'm evil
 
Tell the people
I'm evil
 
Open your eyes
I'm all a disguise
 
So good I'm gonna find some trouble, trouble
I'm gonna make some trouble (so good)
I'm gonna find some trouble
 
Never gonna put a spell on me
Never ever gonna bring me back
Never gonna make me be
Somethin' I'm not...
 
Because I'm evil
 
Tell the people, hey
Yeah, yeah
So evil
 
Open your eyes
I'm all a disguise
 
So good I'm gonna find some trouble, trouble
I'm gonna make some trouble (hey, yeah)
I'm gonna find some trouble
 
Oh, no
 

Gonosz

Mindenki látja a vidámságom
Mindenki látja a ragyogásom
De, nem tudják a történetem
Nem tudják, mi jár a fejemben
 
Úgy viselkedek, mint egy hercegnő
De, ember, becsapom őket
Mert ez a dolgom
Rideg vagyok, kemény vagyok, kegyetlen vagyok
 
Soha ne akarj elvarázsolni
Soha, de soha ne akarj visszahozni
Soha ne akarj arra késztetni, hogy legyek
Valami, ami nem vagyok, mert én gonosz vagyok
 
Mondd el az embereknek
Gonosz vagyok
 
Nyisd ki a szemed
Teljes egészemben egy álca vagyok
 
Mindenki körülöttem
Azt gondolja, a barátja leszek
De én rosszindulatot kaptam
És megszerzem újra
 
Miért kellene abba hagynom a balhézást
Vagy lágyítanom a szívemet
Mondd, mire jó az élet
Ha nem lehetsz az, aki vagy, igen
 
Soha ne akarj elvarázsolni
Soha, de soha ne akarj visszahozni
Soha ne akarj arra késztetni, hogy legyek
Valami, ami nem vagyok, mert én gonosz vagyok
 
Mondd el az embereknek
Gonosz vagyok
 
Nyisd ki a szemed
Teljes egészemben egy álca vagyok
 
Oly jó, találni fogok némi bajt, bajt
Csinálni fogok némi bajt (Oly jó)
Találni fogok némi bajt
 
Soha ne akarj elvarázsolni
Soha, de soha ne akarj visszahozni
Soha ne akarj arra késztetni, hogy legyek
Valami, ami nem vagyok...
 
Mert én gonosz vagyok
 
Mondd el az embereknek, hé
Igen, igen
Olyan gonosz
 
Nyisd ki a szemed
Teljes egészemben egy álca vagyok
 
Oly jó, találni fogok némi bajt, bajt
Csinálni fogok némi bajt (Hé, igen)
Találni fogok némi bajt
 
Ó, nem
 
expand collapse Translation details
Lucie24 Lucie24
submitted on 9 Sep 2019 - 07:10
Give a shoutout to Lucie24
Play video with subtitles

Descendants 2 (OST) TOP 3