Ed Sheeran

Eraser

Ed Sheeran
traducere în Slovenă Traduceri 12 traduceri Traduceri 12
Add to favorites
Album:
÷ (2017)
Versuri originale
Engleză
Traducere
Slovenă

Eraser

Radirka

Rojen bil v mestecu, pozabil sem na ta občutek
Se naučil peti v Gospodovi hiši, a prenehal pri devetih
Ob nagradah pozabljam zdaj, val ki sem moral ga jahati
Tlakovano neprenehoma igral, držali so me pri trdem delu
Zatorej krivi bolečino, ki blagosovila me je z življenjem
Znanci in družina polni zavisti, kjer stal naj bi ponos
In ko se svet mi zoperstavi, takrat zares zaživim
In vsakič ko satan skuša me zavesti, mirno s tem spopadem se
Vem, da viski, bele črte in dim mi polnijo pjuča
Mislim, da sem prišel do točke, ko življenje brez teh ni zabavno
Moram se spraviti v red in se odvaditi
pa le zrem v ogledalo sprašujoč sem postal
najbrž je to stereotipičen dan, za nekoga kot mene
brez prave službe ali diplome
ujet v pasti glasbene industrije
pokaži zaklenjena vrata in našel bom nov namen ključev
in videl boš
 
Dobro vem da so stvari, ki me lahko sesujejo
A vseeno dajte mi še nekaj,
Še nekaj za odpravo bolečine
Srečen sem sam, zato ostajam tu
Obdrži ljubeče objeme za deževen dan
In jaz tolažil se bom z bolesti radirko
 
Mislil sem, da ni boljšega, kot obkrožit svet z mojimi pesmimi
lovil sem popolno naslikano življenje, napak so ga naslikali
Denar je izvor vsega zla, in slava je pekel
odnose in srca zaceljena tudi sem strel
In nihče noče te poklapanega
Saj živiš svoje sanje, človek, to je pa ja veselica
Glej nočem pridigat kot kak Reverend Run
Rotim vas, naj vas ne razočara, kar sem postal
Pogovori z očetom na avtocesti
Pri dvanajstih mi pravil je naj izpolnim sanje te
Zdaj igram za množice, ata, in te vedo za me
S svojo staro malo kitaro in zrabljenimi kavbojkami
Množica Wembley stadiona, dveto in štirideset tisoč
Čeprav sem odrasel, upam da Damien odobrava me
In naslednjim generacijam inspiracija dovoljena je
Svet si bodi poln sovraštva, neprestano ga brišite
nekako
 
Dobro vem, da so stvari, ki doletele bodo me
A vseeno dajte mi še nekaj,
Še nekaj za odpravo bolečine
Nisem več kot sam, zato ostajam tu
Obdrži ljubeče objeme za deževen dan
In jaz tolažil se bom z bolesti radirko
In jaz tolažil se bom z bolesti radirko
In jaz tolažil se bom z bolesti radirko
 
Dobrodošli v novem šovu
Najbrž veste, da me ni bilo
Kam sem namenjen, kdo pa ve
A v srcu ostajam enak
Moje bolesti radirka
 
In tolažil se bom z bolesti radirko
in tolažil se bom z bolesti radirko
In tolažil se bom z bolesti radirko
In tolažil se bom z bolesti radirko
 
expand collapse Translation details
SilverFelix SilverFelix
submitted on 27 Mar 2017 - 19:26
Give a shoutout to SilverFelix
Comentariile autorului:

Reverend Run je psevdonim za didžeja in reperja Josepha Simmonsa

Comentarii 1

Don Juan Don Juan M
16 Iun 2017, 19:48

The following changes were made to the original song:
*Last line of the 1st verse: Show me the locked doors I’ll find another use for the key, and you’ll see
* In the chorus, after "give me one more" there is no "higher"
* In the 2nd verse:
- Conversations with my father on the A14
- With my beaten small guitar, wearing the same old jeans

Please check if your translation needs any corresponding update.

Log in or sign up to add a comment.
Autentificare Autentificare Utilizator Inscrie-te

Ed Sheeran TOP 3

Expresii din "Eraser"