Elton John

Daniel

Elton John
traducere în Germană Traduceri 24 traduceri Traduceri 24
Add to favorites
De-asemenea interpretat de către:
Fuel Sam Smith
Album:
Don't Shoot Me I'm Only The Piano Player
Versuri originale
Engleză
Traducere
Germană

Daniel

Daniel

Daniel nimmt heut' abend 'nen Flieger
Die roten Heckleuchten sind unterwegs Richtung Spanien
Oh, und ich sehe, wie Daniel mir zum Abschied zuwinkt
Ach, es sieht wie Daniel aus, das muss an Tränen in meinen Augen liegen
 
Es heißt, Spanien sei sehr schön, aber ich war nie dort
Daniel sagt, er sei noch nie an einem besseren Ort gewesen
Er muss es ja wissen, er war schon oft genug dort
Ach, ich vermisse Daniel, ich vermisse ihn so sehr
 
Daniel, mein Bruder, du bist älter als ich
Fühlst du noch den Schmerz jener Narben, die nicht heilen wollen?
Du bist jetzt blind, aber du siehst mehr als ich
Daniel, du bist ein Stern am Antlitz des Himmels
 
Daniel, mein Bruder, du bist älter als ich
Fühlst du noch den Schmerz jener Narben, die nicht heilen wollen?
Du bist jetzt blind, aber du siehst mehr als ich
Daniel, du bist ein Stern am Antlitz des Himmels
 
Daniel nimmt heut' abend 'nen Flieger
Die roten Heckleuchten sind unterwegs Richtung Spanien
Oh, und ich sehe, wie Daniel mir zum Abschied zuwinkt
Ach, es sieht wie Daniel aus, das muss an Tränen in meinen Augen liegen
Ach, es sieht wie Daniel aus, das muss an Tränen in meinen Augen liegen
 
expand collapse Translation details

Translations (c) by me.
Permission granted for use on lyricstranslate.com and private "fair use".
Permission granted for use in documentaries and non-commercial / educational / charity productions with proper attribution (see my profile for details).
For any other type of commercial use, please contact me.

magicmulder magicmulder
submitted on 26 Iul 2018 - 10:13
Give a shoutout to magicmulder

Comentarii 1

florazina florazina E
28 Feb 2025, 17:12

Chorus updated. Please review your translation.

Log in or sign up to add a comment.
Autentificare Autentificare Utilizator Inscrie-te
Play video with subtitles