Maluma

Corazón

Maluma
traducere în Sârbă icon 28 traduceri icon 28
icon
Album:
F.A.M.E.
Versuri originale
Spaniolă, Portugheză
Traducere
Sârbă

Corazón

Tú me partiste el corazón
Pero mi amor no hay problema
No, no
Ahora puedo regalar
Un pedacito a cada nena
Solo un pedacito
 
Tú me partiste el corazón (ay mi corazón)
Pero mi amor no hay problema
No, no
Ahora puedo regalar
Un pedacito a cada nena
Solo un pedacito
 
Ya no vengas más con eso cuentos mami
Si desde el principio siempre estuve pa' ti
Nunca me avisaron cuál era el problema
Te gusta estar rodando por camas ajenas
 
Ahora me toco a mi cambiar el sistema
Andar con gatas nuevas, repartir el corazón
Sin tanta pena, ahora te digo goodbye
Muito obrigado, pa' ti ya no hay
 
No tengo miedo de decir adios
Yo quiero repartirme un coração
Ahora te digo goodbye
Muito obrigado, pa' ti ya no hay
 
Você partiu meu coração (ai, meu coração)
Mas meu amor, não tem problema, não, não
Que agora vai sobrar então
Un pedacito a cada nena
Solo un pedacito
 
Se eu não guardo nem dinheiro
Que dirá guardar rancor
Você vacilou primeiro
Nosso caso acabou
 
No tengo miedo de decir adios
Yo quiero repartirme un coração
Ahora te digo goodbye
Muito obrigado, pa' ti ya no hay
 
Tú me partiste el corazón
Pero mi amor no hay problema, no, no
Ahora puedo regalar
Un pedacito a cada nena
Solo un pedacito
 
Tú me partiste el corazón
Pero mi amor no hay problema
Solo un pedacito
 
Tchau, tchau
Eu não sei falar muito bem português
Mas quero aprender
Pretty boy baby, dirty boy baby
Maluma baby
 

Srce

Slomila si mi srce,
Ali ljubavi moja nema problema,
ne, ne,
Sada mogu da ga poklonim,
Po delic svakoj curi,
Samo po delic,
 
Ti si mi slomila srce ( joj moje srce),
Ali ljubavi moja nema problema ,
ne, ne,
Sada mogu da ga poklonim,
Po delic svakoj curi,
 
Nemoj vise da dolazis tako obucena, mala,
Ako sam od pocetka bio za tebe,
Nikad me nisu obavestili koji je bio problem,
Svidja ti se da se valjas po drugim krevetima,
 
Sada je palo na mene da moram da promenim sistem,
Da hodam sa nnovim mackama, da popravim srce,
Bez zaljenja tolikog, sada ti kazem zbogom,
Hvala ti puno, za tebe vise nema,
 
Ne bojim se da kazem zbogom,
Zelim da zalecim srce,
Sada ti kazem zbogom,
Hvala ti puno, za tebe nema vise,
 
Ti si slomila moje srce (joj moje srce),
Ali ljubavi moja nema problema, ne, ne,
Ono sto ce sada ostati,
Po delic svakoj curi,
Samo po delic,
 
Ako cak i ne zadrzim novac,
Zasto bi zadrzala zlobu,
Prvo si oklevala,
Nas slucaj se zavrsio,
 
Ne bojim se da kazem zbogom,
Zelim da zalecim srce,
Sada ti kazem zbogom,
Hvala ti puno, za tebe nema vise,
 
Slomila si mi srce,
Ali ljubavi moja nema problema, ne, ne,
Sada mogu da ga poklonim,
Po delic svakoj curi,
Samo po delic,
 
Ti si mi slomila srce,
Ali ljubavi moja nema problema,
Sada mogu da ga poklonim,
 
Cao, Cao,
Ne znam da pricam portugalski tako dobro,
Ali zelim da naucim,
Pretty Boy Baby, Dirty Boy Baby
Maluma baby.
 
expand collapse Translation details
Ketriin007 Ketriin007
submitted on 3 Noi 2017 - 18:22
Give a shoutout to Ketriin007

Comentarii 1

atheros atheros E
8 Dec 2017, 11:25

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Log in or sign up to add a comment.
Autentificare Autentificare Utilizator Inscrie-te