Album:
Ben (2016)
Versuri originale
Turcă
Traducere
Coreeană
Bağdat
바다트
오늘도 그대를 사랑하기 밖에 아무것을 못했어
전화가 항상 울렸어도 안 받았어
신문과 뉴스를 안 읽었어
오늘은 고민을 다 금지했어
그댄 우리가 키스를 얼마나 많이 있는지 안 믿을게
오늘은 사랑을 셌어
어제 밤을도 세면 3개월과 1개일이야
난 이 세상의 최고운 애인일 수 있어
난 네 품에서 100년이나 1000년동안 머물 수 있어
난 레일라와 메즈눈과 페르하트와 아슬르와 케렘을 잘 몰랐지만
내 두 눈을 감아도 바다트를 찾을 수 있어

Give a shoutout to losinggame_
Comentariile autorului:
- 레일라와 메즈눈과 페르하트와 아슬르와 케렘은 사랑에 관한 터키 민담의 등장인물들입니다~^^
- 제가 한국어를 아직 배우고 있어서 이 번역에서 실수가 있으면 꼭 알려주세요ㅜ











Comentarii 5
Merhabalar.
Gördüğüm kadarıyla Kore dilini akıcı olmamakla birlikte öğrenmektesin. Sitede genellikle akıcı olmadığımız dillerde çeviri yapmamaya özen gösteriyoruz. Çeviride birkaç yere takıldım ancak ben de akıcı olmadığımdan ötürü kesin şurası yanlış, burası doğru diyemiyorum. Fakat Bağdat’ı Hangul olarak 바다트 yazmanın daha doğru olacağını düşünüyorum.
Sevgilerle.
Bu benim sitedeki ilk çevirim:( Hemen düzeltiyorum, yorumun için çok teşekkür ederim.
Saygılar ve sevgiler.
Aramıza hoş geldin o zaman :) Moralini bozma lütfen. Bir şeyler öğrenmek için buradayız.
Hoş buldum :) Yok bozmuyorum aksine hatalarım düzeltildikçe mutlu oluyorum:)
The source lyrics have been updated. Please review your translation.