Versuri originale
Sârbă
Traducere
Kurdish (Kurmanji)
Ana
Bar u snu ponekad ja vidim te Ana
kako bereš cveće na potoku mom
što si tako divna k'o cvet belih ruža
zar tuga je došla i u srce tvoje
Ref.
Ne tuguj uzalud jadno srce moje
Ana neće doći ne čekaj na nju
sam ponekad lutam ulicama pustim
sam sa svojom tugom, sam kroz crnu noć
Posle divnih snova ja ulicom lutam
tražim potok mali u sumraku tom
Ana tebe nema, a nema ni cveća
ne znam šta da kažem jadnom srcu
mom
Ref.
Hennê
Hima nebe di xewna xwe de te dibînim Hennê
Berhevkirina gulan li çêm
Tu wek qefdika gulên spî qeşeng î
Kesîretî gîhaşt dilê te
Hev.
Xem nexwe dilê minî rezîl
Hennê dê neye, li hêviya wê nemîne
Tenê carina di kuçeyên vikîvala de diherim
Bi tena serê xwe, bi tenêbûna şeva tarî re
Li dû ev xewna nuwaze, ez derbasî kuçeya pinpinîkan dibim
Di şeveqê de bi tena serê xwe gera li herikandinê
Hennê tu çûyî û kulîlk ne li vir e
Ez nizanim, ezê ji dilê xwe yê rezîl re çi bibêjim
Him
Hev.

Give a shoutout to Aryan





