Kehlani

Advice

Kehlani
traducere în Turcă Traduceri 2 traduceri Traduceri 2
Add to favorites
Album:
SweetSexySavage
Versuri originale
Engleză
Traducere
Turcă

Advice

[Verse 1]
You have a way with words
Your silence is a curse
You always seem to break me down, down, down
My swollen heart you curve
Your comfort makes it worse
I don’t want you around, 'round, 'round, 'round
 
[Pre-Chorus]
Cause how is the man of my dreams not a man of his words?
And how is the man for me just a man that makes me hurt?
 
[Chorus]
It’s time to take my own
Take my own advice, take my own advice
Need me to take my own
Take my own advice, take my own advice
 
[Verse 2]
I almost lost my mind
I left myself behind
I almost crashed and fell right from the sky
I took a chance on this
I took too big a risk
And now I’m left with pain to get me high
 
[Pre-Chorus]
Cause how is the man of my dreams not a man of his words?
And how is the man for me just a man that makes me hurt?
 
[Chorus]
It’s time to take my own
Take my own advice, take my own advice
Need me to take my own
Take my own advice, take my own advice
 
[Bridge]
You had to break me, take me
To make me better
But I had to save me, baby
Now or never
 
[Pre-Chorus]
Cause how is the man of my dreams not a man of his words?
And how is the man for me just a man that makes me hurt?
 
[Chorus]
It’s time to take my own
Take my own advice, take my own advice
Need me to take my own
Take my own advice, take my own advice
 
Take, own, ooh, ooh
Take, own, ooh, ooh
 

Tavsiye

Kelimelerle bir yolun var
Sessizliğin bir lanet
Her zaman beni yıkmaya çalışıyorsun, yıkmaya, yıkmaya
Şişmiş kalbim eğdiğin
Senin rahatlığın daha kötü yapıyor
Seni etrafta istemiyorum, etrafta, etrafta, etrafta
 
Çünkü nasıl hayallerimdeki erkek kendi sözlerinin erkeği olmaz?
Ve nasıl benim olan bir erkek sadece beni incitir?
 
Kendi adımımı atma zamanı
Kendi tavsiyemi alacağım, kendi tavsiyemi alacağım
Kendi adımımı atmaya ihtiyacım var
Kendi tavsiyemi alacağım, kendi tavsiyemi alacağım
 
Neredeyse aklımı kaybedeceğim
Kendimi arkada bıraktım
Neredeyse çarptım ve gökyüzünden düştüm
Bu konuda bir şans aldım
Çok büyük bir risk aldım
Ve şimdi acıyla ayrılıyorum yükselmek için
 
Çünkü nasıl hayallerimdeki erkek kendi sözlerinin erkeği olmaz?
Ve nasıl benim olan bir erkek sadece beni incitir?
 
Kendi adımımı atma zamanı
Kendi tavsiyemi alacağım, kendi tavsiyemi alacağım
Kendi adımımı atmaya ihtiyacım var
Kendi tavsiyemi alacağım, kendi tavsiyemi alacağım
 
Beni kırmak zorundaydın, beni almak
Beni daha iyi yapmak için
Ama kendimi kurtarmalıydım, bebeğim
Şimdi yada asla
 
Çünkü nasıl hayallerimdeki erkek kendi sözlerinin erkeği olmaz?
Ve nasıl benim olan bir erkek sadece beni incitir?
 
Kendi adımımı atma zamanı
Kendi tavsiyemi alacağım, kendi tavsiyemi alacağım
Kendi adımımı atmaya ihtiyacım var
Kendi tavsiyemi alacağım, kendi tavsiyemi alacağım
 
Almak, kendim, oh, oh
Almak, kendim, oh oh
 
expand collapse Translation details
sleepinwalker sleepinwalker
submitted on 27 Mai 2017 - 22:06
Give a shoutout to sleepinwalker

Traduceri