Versuri originale
Română
Traducere
Engleză
42
O femeie perfectă e la fel de complicată
Ca un puzzle super greu din care lipseşte o bucată
Şi de câte ori am încercat, să o pun la loc sau pur şi simplu să o fac,
De atâtea ori am eşuat, cu ochii de sticlă şi mâinile în cap.
Şi ştiu că tot ce am e tot ce fac,
Dar în viaţă parcă nu-i deloc interesant.
Sufletul nu se topeşte, iar eu nu pot să ard,
Dacă in femeie nu-i măcar o coastă de drac.
Mi-au spus că nu sunt perfect
Şi aşa-mi vine câteodata ca să mă mai îmbăt
Să iau soarta de gât și să o întreb, dar de data asta doar în dialect:
Hai spune-mi soartă undi vrei să mă duşi,
Di şi la tăţi le pică fete, dar nie numai suşi (căţele, târfe)
De viaţă mă călești, şi tot de dânsa mă usuşi.
Dupa dragosti alerg ca veverita după nuşi.
Spune-mi soartă undi vrei să mă iei
Di şi la tăţi le dai cu carul, dar cu mine vrei să bei.
Pe mine m-ai pus pe iarbă, dar la proşti le-ai dat un drum.
Spui că vrei sa ma lecuieşti, dar mă faci tot mai nebun.
Si nu pot sa desenez fără pânză, fără foi
Fericirea doar cu negru, iar durerea în culori.
Şi mă faci să te aştept pentru că mai apoi
Să îmi dai răspunsul 42.
Ce a mai rămas din dragoste şi visele mele.
Ţin strâns în pumn nu desfac palmele
Am sa le duc cu grija până nu am să mă sting.
Am sa rătăcesc cu ele printre stele şi timp.
Vocea ei și buzele cât de mult le-am iubit, oo
Pentru ele am fost în stare de orice, yo
Iartă-mă că în mine am avut atâta tupeu
Să cred că fericirea-mi se descalţă în antreu.
Hai spune-mi soartă undi vrei să mă duşi,
Di şi la tăţi le pică fete, dar nie numai suşi (căţele, târfe)
De viaţă mă călești, şi tot de dânsa mă usuşi.
Dupa dragosti alerg ca veverita după nuşi.
Spune-mi soartă undi vrei să mă iei
Di şi la tăţi le dai cu carul, dar cu mine vrei să bei.
Pe mine m-ai pus pe iarbă, dar la proşti le-ai dat un drum.
Spui că vrei sa ma lecuieşti, dar mă faci tot mai nebun.
42
A perfect woman is just as complicated
As a super hard puzzle that's missing a piece
And how many times I've tried, to put it in its place or just to do it,
I've failed so many times, with glass eyes and my hands behind my head.
And I know all that I have is all that I do,
But in life, it's as if it isn't interesting at all.
The soul doesn't melt, and I can't burn
If in the woman, there isn't even a bad bone.
They told me that I'm not perfect
And from time to time, this makes me get drunk again,
Take fate by the throat, and ask it, but this time only in dialect:
Come on, tell me, fate, where you want to take me
Even though the daddies score girls and I end up with hookers (bitches, whores)
Life hardens me, and I dry off because of it.
After love, I run like a squirrel after nuts.
Come on, tell me, fate, where you want to take me
Even though the you give the daddies luck but with me, you want to drink,
You laid me out on the grass but you gave the fools a path
You say that you want to heal me, but you make me all the crazier.
And I can't draw without canvas, without sheets of paper
Happiness only with black, but pain in color.
And you make me keep on waiting, and only then
Do you give me the answer 42
What remained of love and my dreams
I hold it tight in my fist, I don't open my palms
I will take them with care until I extinguish.
I will wander with them through stars and time.
Her voice and lips, how much I've loved them, ooo
For them, I could have done anything
Forgive me, I was so ballsy
To believe that happiness takes off its shoes in the foyer.
Come on, tell me, fate, where you want to take me
Even though the daddies score girls and I end up with hookers (bitches, whores)
Life hardens me, and I dry off because of it.
After love, I run like a squirrel after nuts.
Come on, tell me, fate, where you want to take me
Even though the you give the daddies luck but with me, you want to drink,
You laid me out on the grass but you gave the fools a path
You say that you want to heal me, but you make me all the crazier.









Comentarii 1
I've updated the original lyrics. Please check your translation... thank you :)