Barbara Pravi

Voilà

Barbara Pravi
Tłumaczenie (bułgarski) icon 69 przekładów icon 69
icon
Oryginalne teksty (piosenek)
francuski
Przekład
bułgarski

Voilà

Ето на

Чуйте ме, мен, самодейната певица!1
Разкажете за мен на вашите любими, на приятелите си.
Разкажете им за това чернооко момиче
и за нейната безумна мечта.
Това, което искам, е да пиша истории,
които да достигат до вас.
Това е всичко.
 
Ето на, ето на, ето на - ето коя съм аз!
Ето ме, и макар и открита, аз се страхувам, да.
Ето ме сред шума и сред тишината.
 
Погледнете ме или поне онова, което е останало от мен.
Погледнете ме, преди да се намразя.
Какво да ви кажа,
което другите не са ви казвали?
Не е много, но всичко, което имам, го поставям тук.
Ето на.
 
Ето на, ето на, ето на - ето коя съм аз!
Ето ме, и макар да съм открита, e свършено.
Това е лицето ми, това е моят вик, но няма значение.
Ето на, ето на, ето на - ето ме точно тук.
Аз, мечтата ми, желанието ми; как това ме убива и разсмива.
Ето ме сред шума и сред тишината.
 
Не си тръгвайте, моля ви да останете по-дълго!
Това може да не ме спаси, не.
Но не знам как да се справя без вас.
Обичайте ме, както се обича приятел, който си отива завинаги.
Искам да ме обичате,
защото не знам как да обикна сама себе си.
 
Ето на, ето на, ето на - ето коя съм аз!
Ето ме, и макар да съм открита, е свършено.
Ето ме сред шума, също и сред яростта.
Погледнете ме най-накрая, и очите ми, и ръцете ми.
Всичко, което имам, е тук, това е лицето ми, това е моят вик.
Ето ме, ето ме, ето ме.
Ето на.
Ето на.
Ето на, ето на.
 
Ето на...
 
  • 1. буквално - полу-певицата
Facebook X
expand collapse Translation details

Не му мислѝ, "Благодаря" цъкнѝ ;))
--------------------------------------------------
Copyright ©Merito

Merito Merito
submitted on 24 maj 2021 - 07:27
Give a shoutout to Merito
Komentarz autora:

Песента, която заслужаваше първо място! *heart*

Odtwórz teledysk z napisami

Barbara Pravi TOP 3