Yll Limani

Ty

Yll Limani
Tłumaczenie (angielski) Tłumaczenia 3 przekłady Tłumaczenia 3
Dodaj do ulubionych
Oryginalne teksty (piosenek)
albański (gegijski)
Przekład
angielski

Ty

You

In your arms
I've found my place
Cause there nothing hurts
Cause with you my soul rests
In my arms
When I smell your perfume
The heart fills with love
I'm sure with you, I know
 
I want to grow with you
I want to grow old with you
Because you don't know
All my life I've been searching for you
 
Now that I found you
Please stay and don't leave me alone
Cause I don't want this life without you
Now that I found you
In your hands, I want to die
Cause I don't want this life
Without you, without you...
 
Can you forgive me
I'm not good with words
Every time you're in front of me
I can't breathe
And the heart stops
Oh my soul
Your happiness is my happiness
Your tear is my tear
It hurts me when you're hurt
 
I want to grow with you
I want to grow old with you
Because you don't know
All my life I've been searching for you
 
Now that I found you
Please stay and don't leave me alone
Cause I don't want this life without you
Now that I found you
In your hands, I want to die
Cause I don't want this life
Without you, without you...
 
I want to give you my eyes
So you can understand
Why my heart is beating for you
Why I love you
Now that I found you
In your hands, I want to die
Cause I don't want this life
Without you, without you...
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Adrian Corday Adrian Corday
submitted on 15 sierp. 2018 - 19:53
Give a shoutout to Adrian Corday
Komentarz autora:

Credit to Lyrics.al

Komentarze 1

MickG MickG
19 maj 2021, 21:19

Allow me a couple cosmetic suggestions to line up translation and original:

1. Where the original has a line saying "refreni", that should be matched in the translation as "refrain" or "chorus";
2. "I am not good with words" after the first refrain should be split into two lines, "I am not" and "good with words";
3. At the end, the translation doesn't have lines to match «T'lutna rri mos m’le vet / Se nuk e du ket jete pa ty / E tash qe t'kom gjete».

Log in or sign up to add a comment.
Zaloguj się Zaloguj się Użytkownik Zarejestruj się

Yll Limani TOP 3