gece
Senior
765
Contributions:
-
Tłumaczenia
75 -
Dzięki
1 382 -
Adnotacje
17 -
Piosenki
10 -
Artyści
1 -
Komentarze
20
Języki
ojczysta znajomość
biegła znajomość
podstawowa znajomość
Liczba komentarzy: 20
Sortuj po
Komentarz
einsamer Vogel
— przekładWie gesagt, den einen Stern habe ich nicht so ernst genommen. Sollte ich wohl. Halte aber an meinen Kritikpunkten fest, ich halte sie wirklich für keine gute Übersetzerin, aber tausendmal besser als d... więcej
einsamer Vogel
— przekładWenn es "schrecklich, nicht anders als eine maschinelle Übersetzung" heißt, dann tut mir das leid, so war das nicht gemeint. Das werde ich ändern.
3. Ist im Original nicht vorhanden.
5. Schon klar ... więcej
einsamer Vogel
— przekładIch habe ihr den einen Stern nur gegeben, damit sie es verbessert. Ich wollte es danach auch nicht bei drei oder vier Sternen belassen, sondern ihr auch gerne die vollen fünf geben.
Aber ich finde,... więcej
einsamer Vogel
— przekład Du solltest deine Texte wirklich mal betalesen lassen. Du übersetzt oft falsch, aber vor allem liegt es an deinen Deutschkentnissen.
Her eyes are bloody
— przekładCan just say: Lost in translation ^^, lots of sentences were just translated wrong. And I have to say that there is no "her" in this song, its written about a person, without telling if it's a man or ... więcej
Which Turkish love song would you recommend...
— forumFor starting a relationship? Most are about ending and hurting relationships :D, you know the good ones.
Nevermind, maybe - Gripin : Dalgalandımda duruldum
Duman: Senden daha güzel
... więcej
To its bottom (Completely)
— przekładAslinda begendim.
"Saz"gibi kelimelerin, yada "harbiden bayagi bir bossun", "Aklim fikrim kaynayinca" vs. gibi cümlelerin tercüme edilmesi oldukca zor, ben de biliyorum. O yüzden anlamini kaybetmekt... więcej






















Give Me Back My Mind
— przekład