Natalie Imbruglia

Torn

Natalie Imbruglia
Tłumaczenie (ukraiński) Tłumaczenia 51 przekładów Tłumaczenia 51
Dodaj do ulubionych
Album:
Left Of The Middle (1997)
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
ukraiński

Torn

Зрив

Мені явився він, мій ідеал
Такий близький, немов живий - достойний серед нас
Незчулась я, як розревлась
 
Той чоловік - не ти, мені шкода
Не розумів ти і не знав, для чого серце нам
Та десь розтанув ідеал
Порожнє місце, де стояв
Він так душевно розмовляв
Цей тяжкий розрив -
Мій нервовий зрив
 
Віри вже нема, прикрі почуття
У холоді лежу
Гола і на видноті
Ілюзії мої
Тануть в небесах
Прокинулася я від сну:
А небо грім розбив
Трохи ти спізнивсь
І у мене зрив
 
Знаю, що віщунка та права:
Жила б краще на землі, літала ж в небесах
Ти ж нерви оголив.. мені
Все пусте, нещасна я
Не шкодую, все дарма
Лишилось стільки ран
Які болять.. це зрив
 
Віри вже нема, прикрі почуття
У холоді лежу
Гола і на видноті
Ілюзії мої
Тануть в небесах
Прокинулася я від сну:
А небо грім розбив
Трохи ти спізнивсь
І у мене зрив
 
Зрив
 
Порожнє місце, де стояв
Й мені натхнення дарував
Цей тяжкий розрив -
Мій нервовий зрив
 
Віри вже нема, прикрі почуття
У холоді лежу
Гола і на видноті
Ілюзії мої
Тануть в небесах
Прокинулася я від сну:
А небо грім розбив
 
Віри вже нема, прикрі почуття
У холоді лежу
Гола і на видноті
Трохи ти спізнивсь
І у мене зрив
 
Зрив
 
Facebook X
expand collapse Translation details
SingSongUkes SingSongUkes
submitted on 26 lut. 2023 - 08:20
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika Zarina01Zarina01
Give a shoutout to SingSongUkes
Komentarz autora:

Можна співати

Odtwórz teledysk z napisami

Natalie Imbruglia TOP 3