Andy

دارم می‌رم به تهران

Andy
Tłumaczenie (angielski) icon 5 przekładów icon 5
icon
Album:
City Of Angels
Oryginalne teksty (piosenek)
perski
Przekład
angielski

دارم می‌رم به تهران

Tehran

Oh spring, oh sky
It's Eid (Persian New Year) and I'm going home.
"Oh dear, oh dear, oh dear", I shout.
I'm going to Tehran (capital city of Iran). (4X)
 
Darling, there comes the spring.
There comes the flowers in the grass.
The buds have appeared.
My heart filled with excuses
After those separations
Love asked me to come (2X)
 
Oh spring, oh sky
It's Eid (Persian New Year) and I'm going home.
"Oh dear, oh dear, oh dear", I shout.
I'm going to Tehran (capital city of Iran). (4X)
 
I'm going for my love
How impatiently I'm going
I swear to God, I'm in love and I'm going just for the love of my country.
I miss the smell of our alley
I miss our neighborhood.
 
Oh spring, oh sky
It's Eid (Persian New Year) and I'm going home.
"Oh dear, oh dear, oh dear", I shout.
I'm going to Tehran (capital city of Iran). (4X)
 
I'm going to Tehran (capital city of Iran).
I'm going to Tehran (capital city of Iran).
 
I know how beautiful the scenery is out from the window.
Thousands of memories will be revived for me.
My love and I, drunk with spring, hand in hand in allies.
Those were the days. Thinking about them is more beautiful.
 
Oh spring, oh sky
It's Eid (Persian New Year) and I'm going home.
"Oh dear, oh dear, oh dear", I shout.
I'm going to Tehran (capital city of Iran). (8X)
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Javadq Javadq
submitted on 6 mar. 2016 - 19:57
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika m.eeyoprem.eeyopre
Give a shoutout to Javadq

Komentarze 1

Razq Razq E
8 kw. 2023, 09:14

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Log in or sign up to add a comment.
Zaloguj się Zarejestruj się

frazeologizmy z utworu "دارم می‌رم به تهران"