In-Grid

In-Tango

In-Grid
Tłumaczenie (włoski) Tłumaczenia 11 przekładów Tłumaczenia 11
Dodaj do ulubionych
Album:
Rendez-Vous
Prośba o sprawdzenie info ×
Oryginalne teksty (piosenek)
francuski
Przekład
włoski

In-Tango

In - tango

Na, na, na
Dammi il tuo cuore !
Na, na, na
 
Ogni volta che sono per strada
E con tutti i miei pianti, resisto,
Ogni volta che ballo con te
I nostri profumi non si mischiano
Ogni volta sei nella mia memoria
E chiamo il piacere della notte
Quando diventerò dolcissima
Cercherai la mia bocca
è meglio per me.
 
Na, na, na
Un tango che fa,
Na, na, na
Le mie anche ballano nelle tue braccia
La tua anima e i tuoi occhi sono per me
Dammi il tuo cuore
Na, na, na
 
Ogni volta che penso al passato
già appari ai casi chiusi
ogni volta che penso al presente
E t ti divento tutta-tutta, dolcemente
Ogni volta che penso al futuro
E tu sparisci in fretta
E ne perdo la ragione
Sento in me la passione
È meglio per me
 
Na, na, na
Un tango che fa,
Na, na, na
Le mie anche ballano nelle tue braccia
La tua anima e i tuoi occhi sono per me
Dammi il tuo cuore
Na, na, na
 
Na, na, na
Le mie anche ballano nelle tue braccia
La tua anima e i tuoi occhi sono per me
Dammi il tuo cuore
Na, na, na
 
Stasera, balla con me
segui i miei passi
Ti sedurrò
 
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Dammi il tuo cuore
 
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Dammi il tuo cuore
 
Facebook X
expand collapse Translation details

Alfo (NS)
All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you're interested in republishing my translations in other sites, please ask me before doing that. Otherwise I'll ask it to be removed from wherever you post it. And needless to say, if you republish my translations, you should cite my name as the author.

elfy2016 elfy2016
submitted on 15 kw. 2016 - 15:11
Give a shoutout to elfy2016

Komentarze 3

elfy2016 elfy2016 A
15 kw. 2016, 15:17

Ciao, grazie di darmi un commento

annabellanna annabellanna E
15 kw. 2016, 18:29

Brava! Non posso giudicare la traduzione, ti segnalo solo i (pochi) errori da correggere riguardo alla grammatica italiana: sono più che altro accenti, apostrofi e poco altro...

Stanza 1)

E con tutti i miei pianti, resisto,
Ogni volta che ballo con te
Quando diventerò dolcissima

Stanza 2)

Un tango che fa

Stanza 3)

già appari ai casi chiusi
E tu sparisci in fretta
È meglio per me

Stanza 4)

Un tango che fa

Stanza 5)

Stasera, balla con me
Segui i miei passi
Ti sedurrò

Lubię1
elfy2016 elfy2016 A
15 kw. 2016, 19:16

grazie, ecco fatto
;) :party:

Log in or sign up to add a comment.
Zaloguj się Zaloguj się Użytkownik Zarejestruj się